Translation of Death Act Francesca Domina #23

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 387
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Translation of Death Act Francesca Domina #23

Postby ladominocrna » 03 Oct 2013, 00:29

Can someone translate the death act for Francesca #23. Thank you.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... n229581794

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 1568
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Translation of Death Act Francesca Domina #23

Postby PippoM » 03 Oct 2013, 11:35

#23 February 24th, 1872
Francesco Domina (male)
Upon receiving a note from the Commune of Genova
act #140/1872 February 12th, 1872 at 2pm
on their turn receiving a note from the "ospedale del bagno" (it should be the hospital of jail) about the death of
Francesco Domina, 42 years, peasant, son of Giuseppe and Gaetana Ariè, married, who died on February 9th.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 387
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Re: Translation of Death Act Francesca Domina #23

Postby ladominocrna » 04 Oct 2013, 03:28

Pippo, thank you.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot] and 4 guests