Translation of Marriage Act Calogero Catalinotto #507

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 387
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Translation of Marriage Act Calogero Catalinotto #507

Postby ladominocrna » 27 Oct 2013, 22:40

Can someone help with the translation. I can make out that Giovanni is Calogero's dad, but thats about it..Thanks

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :562340855

erudita74
Master
Master
Posts: 3437
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Translation of Marriage Act Calogero Catalinotto #507

Postby erudita74 » 28 Oct 2013, 03:32

ladominocrna wrote:Can someone help with the translation. I can make out that Giovanni is Calogero's dad, but thats about it..Thanks

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :562340855



This is a birth record, not a marriage record. The birth took place on Nov 19, 1874 on via San Giovanni. A midwife made the presentation of the infant who was being given the name Calogero. Parents were Giovanni Catalinotto, age 24, a farmer, and his wife ? (I see the beginning of her first name which looks like Elisa (so possibly the name is Elisabetta, but I can't say for sure). I can't read the surname.

Erudita

ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 387
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Re: Translation of Marriage Act Calogero Catalinotto #507

Postby ladominocrna » 28 Oct 2013, 05:26

thanks again.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 2 guests

Copyright © 2015. www.ItalianGenealogy.com.