#113 1896 Death Record Scafata Girardi

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
Haztek
Master
Master
Posts: 776
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

#113 1896 Death Record Scafata Girardi

Postby Haztek » 31 Oct 2013, 19:17

Looking for the profession of Aniello Guglielmo.
Thanks, jerry
http://postimg.org/image/90h5jrn5v/
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 9891
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: #113 1896 Death Record Scafata Girardi

Postby Tessa78 » 03 Nov 2013, 16:30

Haztek wrote:Looking for the profession of Aniello Guglielmo.
Thanks, jerry
http://postimg.org/image/90h5jrn5v/


Hi jerry :-)

I have looked at this a dozen times... :?
The only thing I can say is that it looks like "Facchino" with the "h" having a fancy script... Facchino = porter

:-)
T.

User avatar
Haztek
Master
Master
Posts: 776
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

Re: #113 1896 Death Record Scafata Girardi

Postby Haztek » 03 Nov 2013, 16:47

I get confused sometimes with F & T and I as the first letter!

Thanks, Tessa!
jerry
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests