I couldn't make it out at first, but now that I read it with more attention, it states "di anni, dico di mesi due", that is, the Registrar corrected his error by saying "dico" = "I mean", "two months".
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy. Translation of your (old) documents and letters. Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.