Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
5 posts • Page 1 of 1
ladominocrna wrote:1st entry on the right. Thanks.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... n578256703
I have to give up on the bride's first name in this document. I just can't decipher the initial letter of her name.
Sept 21, 1801
Banns on 8, 13, and 20 Sept
Groom: Pasquale Badulato, widower of dec Agata Baglio; son of dec Giuseppe Badulato and dec Brigida Turco
Bride: ? Catalanotto, dau of Giuseppe Catalanotto and Anna Maria Castagnano
Witnesses: Don Giuseppe Governali and Leonluca Cimino
ladominocrna wrote:Thank you for taking time with it. It may be Biaggia. Thanks again.
I was considering Biaggia, but the initial letter in the name does not look like the other B's in the document. The other thing is that the other first names in the document are in Latin, and Biaggia (Biagia) is Italian. I usually see Blasia in Latin records for this first name.
Who is online
Users browsing this forum: carubia, Yahoo [Bot] and 5 guests