Translate Death Document

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Posts: 503
Joined: 24 Nov 2013, 03:30
Location: Chicago IL

Translate Death Document

Postby smas1973 » 30 Nov 2013, 03:52

record-image.jpg (288.98 KiB) Viewed 400 times
Doc #306 from Family search
Thank You For All Your Help With The Translation Of This Documents

Researching Trabia, Palermo surnames Riggio, & Bondi.

Researching Termini Imerese, Palermo surnames Mascari, Spicuzza, Capone, Catalano & Pusateri

User avatar
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translate Death Document

Postby Tessa78 » 30 Nov 2013, 18:58

Record #306
Dated 21 September 1895 at 10:20 AM at the town office in Termini Imerese
Appearing before the official was Santa Giglio, 46, housewife; and Domenica Comella, 70, housewife, both residents of Termini, to declare that at 3 AM today died Camilla Capuano, age 1 year and 1 month, born in Termini to Antonino, soap maker residing in Termini, and to Giuseppa Giunta…


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Bing [Bot] and 4 guests