I need help translating information on the back of pictures.

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
fisherfive
Newbie
Newbie
Posts: 24
Joined: 03 Dec 2013, 18:03

I need help translating information on the back of pictures.

Postby fisherfive » 03 Dec 2013, 18:18

Hello! I have been doing a lot of research on my Italian heritage (mother's side) and have a number of pictures that have writing on the back. I have tried Google translate, but it is difficult for me to read some of the letters. Can someone help me? i would like to attach pictures of the wording, but am new to this site and need help knowing how to do that. Diane

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: I need help translating information on the back of pictu

Postby Tessa78 » 04 Dec 2013, 14:39

fisherfive wrote:Hello! I have been doing a lot of research on my Italian heritage (mother's side) and have a number of pictures that have writing on the back. I have tried Google translate, but it is difficult for me to read some of the letters. Can someone help me? i would like to attach pictures of the wording, but am new to this site and need help knowing how to do that. Diane



Hello and welcome, Diane!

We have had success with image-sharing sites such as www.postimage.org

When you upload your image, scroll down to the URL choices... choose the one for "Thumbnails for forum1" - and copy and paste it here.

We are happy to take a look and translate for you :-)

T.

fisherfive
Newbie
Newbie
Posts: 24
Joined: 03 Dec 2013, 18:03

Re: I need help translating information on the back of pictu

Postby fisherfive » 11 Dec 2013, 16:31

Did I do this right? Please let me know...it is really important to me to get these translated to figure out some family members. Thank you!! Diane Fisher

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

fisherfive
Newbie
Newbie
Posts: 24
Joined: 03 Dec 2013, 18:03

Re: I need help translating information on the back of pictu

Postby fisherfive » 11 Dec 2013, 16:32

Wow! Thanks for helping me to get the upload correct!

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 2154
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: I need help translating information on the back of pictu

Postby PippoM » 12 Dec 2013, 08:25

1. To Genoveffa for love and memory. Giovannina
2. Dear mother, we send you a picture of us together; we send it as a memory of France. (Side) Try to take care of it, and at the same time we send you one kiss. (It is cut off) your son Giosué
3. I remember you forever, your nephew (or grandson, in Italian the word "nipote" has two meanings) Gabriele Lucantonio
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 2154
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: I need help translating information on the back of pictu

Postby PippoM » 12 Dec 2013, 09:23

4. A memory of your grandson/nephew René Lucantonio. Thousand kisses to all family. René
5. Accept an everlasting memory from your grandson Giuseppino (not Guiseffiano!)
6. A memory of family Guerrino, Gianna, Gabriel, and Luciano. Loving regards and kisses to all in the family yopur grandson/nephew Lucien. As a memory, lots of kisses to all in family. Gabriel "Souvenir de tou petit neuveux" (French) (
I understand they lived in France, and the grammar mistakes of the children make me think they were more French than Italian-speaking.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 2154
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: I need help translating information on the back of pictu

Postby PippoM » 12 Dec 2013, 12:58

7. Send you a memory, your loving brother-in-law Settimio. Parma Dec 8th, 1927. Wish you a Merry Christmas
8. I return to you my best regards, from your cousin...
9. A memory of my wedding
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

fisherfive
Newbie
Newbie
Posts: 24
Joined: 03 Dec 2013, 18:03

Re: I need help translating information on the back of pictu

Postby fisherfive » 20 Dec 2013, 13:07

Thank you so much, PippoM!! This is VERY helpful.
Sincerely, Diane


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests