help w/ document in allegati, pls

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
4 posts • Page 1 of 1

help w/ document in allegati, pls

Postby dmt1955 » 03 Dec 2013, 19:57

[img=http://s28.postimg.org/z0dmet46x/1886_Allegati_Capozzi_Grassi_allegati_820019.jpg]

I would appreciate help with understanding this document and why & what 9.35 lire was paid. I have some ideas but the handwriting is a challenge for me to grasp an accurate meaning.

thanks,
donna
www.MyItalianFamilies.com
Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara, Altavilla, Zungoli
User avatar
dmt1955
Master
Master
 
Posts: 611
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

Re: help w/ document in allegati, pls

Postby AngelaGrace56 » 04 Dec 2013, 06:19

I might be mistaken, but, looking at the image that you have posted here, to me, it looks very much like it is in “negative” form so that may be why it is difficult to read. If this image is taken from a film that you are viewing at a Centre or Library you should be able to switch from “negative” to “positive” by clicking on the appropriate toolbar. Going by memory the toolbar you need to click on shows two overlapping pages, one is dark background with white lines on it (negative) and the other is white background with black lines on it (positive).

I can read a few obvious words here like Carta (paper?) but not too many!!!

I'll be interested to learn what this is all about as well.

Angela
AngelaGrace56
Master
Master
 
Posts: 856
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: help w/ document in allegati, pls

Postby liviomoreno » 04 Dec 2013, 08:56

It is the last page of a document written in front of a Notary. It has the signatures and the detail of the amount due to the Notary.
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 4102
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: help w/ document in allegati, pls

Postby dmt1955 » 05 Dec 2013, 15:02

Angela,
thanks for your thoughts. you are correct, the original film was shot in the negative. however, when reversing out, the positive image was more difficult to read....either way, it is a challenge.

Livio,
it was the last document of many in this allegati. notary was one of the few words i was able to decipher. thanks so much!

donna
www.MyItalianFamilies.com
Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara, Altavilla, Zungoli
User avatar
dmt1955
Master
Master
 
Posts: 611
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC


4 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 8 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.