Help with dociment

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
bottino
Veteran
Veteran
Posts: 126
Joined: 08 Feb 2010, 05:14
Location: Utah, USA
Contact:

Help with dociment

Postby bottino » 21 Feb 2014, 21:09

In this document we are looking for a surname. We are not sure that there is one there. Can someone help with the translation.
Thank you

Image

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Help with dociment

Postby erudita74 » 22 Feb 2014, 03:45

bottino wrote:In this document we are looking for a surname. We are not sure that there is one there. Can someone help with the translation.
Thank you

Image



It would help to know what town this document is from, but I believe the surname is Maria. I read
GiovannBattista Maria, son of Giuseppe and Paola Maria, spouses, born on July 28th. You have the year cut off, so I can't tell you that. Godparents were Bernardo, son of Francesco de Diceno (sp?) and Domenica Maria (this Maria would be her surname), wife of Domenico de Savio

Erudita

User avatar
bottino
Veteran
Veteran
Posts: 126
Joined: 08 Feb 2010, 05:14
Location: Utah, USA
Contact:

Re: Help with dociment

Postby bottino » 23 Feb 2014, 16:44

Who are these people? What names do you see here.
Thanks

User avatar
bottino
Veteran
Veteran
Posts: 126
Joined: 08 Feb 2010, 05:14
Location: Utah, USA
Contact:

Re: Help with dociment

Postby bottino » 23 Feb 2014, 16:47

Thank you for the help. I think the town is Canischio, in Northern Italy. This is the complete record the way you see it. Is Maria a typical surname. I have not seen it before.
Thanks again.

User avatar
bottino
Veteran
Veteran
Posts: 126
Joined: 08 Feb 2010, 05:14
Location: Utah, USA
Contact:

Re: Help with dociment

Postby bottino » 23 Feb 2014, 16:50

I think that the year is at the top of the page.

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Help with dociment

Postby erudita74 » 23 Feb 2014, 17:15

bottino wrote:I think that the year is at the top of the page.



The year would be at the top of the page on which this record was found but does not appear in the record itself. As to the surname, I know Marca is a surname in the town you mention, so maybe that is what is written in this record. DiMaria is a surname in the province of Torino.

Erudita


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: cj11788 and 9 guests