Cipriano, Angiolina Birth

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Cipriano, Angiolina Birth

Postby dmurphy1940 » 22 Feb 2014, 15:01

Numero 111 for translation, please and thank you.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1391298392
Grazie,

Dolores

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Cipriano, Angiolina Birth

Postby erudita74 » 22 Feb 2014, 15:14

dmurphy1940 wrote:Numero 111 for translation, please and thank you.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1391298392



Dated Oct 1, 1890 at 8 a.m. in the town hall of Frigento. Appearing was Angelo Michele Cipriano, age 33, peasant/farmer living in Frigento. He reported that at 9:15 a.m on the 30th of last month (Sept), in the house at 17 Contrada Roseto, his wife Maria Famiglietti, a peasant/farmer who was living with him, gave birth to a female infant, whom he was presenting and to whom was being given the name, Angiolina. Witnesses to the declaration and presentation were Angelo Michele Galante, age 38, a musician, and Giuseppe de Leo, age 36, a property, both residents in the town. The witnesses, together with the town official, signed the document below. The informant was illiterate and did not.

Erudita

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: Cipriano, Angiolina Birth

Postby dmurphy1940 » 22 Feb 2014, 15:29

Thank you very much, Erudita!
Grazie,

Dolores

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Cipriano, Angiolina Birth

Postby erudita74 » 22 Feb 2014, 16:53

dmurphy1940 wrote:Thank you very much, Erudita!



You're very welcome, Dolores.
Erudita

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: Cipriano, Angiolina Birth

Postby dmurphy1940 » 22 Feb 2014, 16:55

:)
Grazie,

Dolores


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Majestic-12 [Bot], Yahoo [Bot] and 7 guests