Would someone be able to translate this Del Giudice Marriage record for me. I would appreciate it so much. Thank-you!
This is not the actual marriage record but rather a request that the marriage publications (banns of marriage) be made. The request is dated on Feb 15, 1878 at 8 a.m. in Fontecchio. The prospective groom, Sabatino Furore, was age 25, never before married, and a day laborer living in Fontecchio. He was the son of an unknown father and Eufemia Furore, a spinner in the town. The prospective bride, Elisabetta del Giudice, was age 34, never before married, and the daughter of deceased Croce del Giudice and Teresa Benedetti. The first publication was made on the 17th of Feb 1878 and remained in effect for a week until it was replaced by the second one, on Feb 24th. That one remained posted for a period of 3 days and terminated on the 28th. So the actual marriage could have taken place anytime after the 28th. The groom signed the document, but the bride was illiterate and did not.