Saverio Mascari

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
5 posts • Page 1 of 1

Saverio Mascari

Postby smas1973 » 15 Jul 2014, 04:32

This is a Copy From Family Search on a death document can i get help to please translate this for Saverio Mascari.

Thank you
Attachments
Mascari Saverio July 7 1859.jpg
Saverio Mascari
Thank You For All Your Help With The Translation Of This Documents


Researching Trabia, Palermo surnames Riggio, & Bondi.

Researching Termini Imerese, Palermo surnames Mascari, Spicuzza, Capone, Catalano & Pusateri
smas1973
Veteran
Veteran
 
Posts: 234
Joined: 24 Nov 2013, 04:30
Location: Chicago IL

Paola Pusateri widow of Saverio Mascari

Postby AngelaGrace56 » 15 Jul 2014, 08:34

No 225 – Death of Paola Pusateri

Record Date: 7 July 1859, 9 p.m. Termini
Before the official, appeared Andrea Mercurio, age 30, Grave Digger (Becchino), living in Termini and Giuseppe M....? age 30, Grave Digger, living in Termini to report that on 7 July at 7 p.m. Paola Pusateri, widow of Saverio Mascari died. She was aged 80, born and living in Termini, daughter of deceased Cristofale?? (Cristofalo more likely but looks like Cristofale) and deceased Rosa Vinci.
AngelaGrace56
Master
Master
 
Posts: 689
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Saverio Mascari

Postby Tessa78 » 15 Jul 2014, 17:56

Declarant Giuseppe's surname is MENDOLERA :-)

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8922
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Saverio Mascari

Postby smas1973 » 15 Jul 2014, 18:06

Thank you both of you
Thank You For All Your Help With The Translation Of This Documents


Researching Trabia, Palermo surnames Riggio, & Bondi.

Researching Termini Imerese, Palermo surnames Mascari, Spicuzza, Capone, Catalano & Pusateri
smas1973
Veteran
Veteran
 
Posts: 234
Joined: 24 Nov 2013, 04:30
Location: Chicago IL

Re: Saverio Mascari

Postby AngelaGrace56 » 15 Jul 2014, 20:46

smas1973 wrote:Thank you both of you


Glad to help :D

Tessa: Thank you for the backup :D I'd initially typed Mendilera but wasn't certain so flagged it for lack of time.

Angela
AngelaGrace56
Master
Master
 
Posts: 689
Joined: 16 Oct 2012, 10:54


5 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Bing [Bot] and 1 guest

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.