Death of Incoronata Bozza

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
scraig32
Veteran
Veteran
Posts: 246
Joined: 08 May 2012, 21:48

Death of Incoronata Bozza

Postby scraig32 » 18 Jul 2014, 19:54

I think I have correctly translated this document however I am not sure on the surname of the mother. Thank you so much for taking a look at it. Suzanne

#46
22 March 1850, Riccia
died at her home on San Giovanni. 70 years old born and lived in Riccia, peasant farmer. Father is deceased Rubino Bozza, peasant farmer who lived in Riccia. Mother is deceased Contelia (?) Ciccaglione, also lived in Riccia. Widow of Francesco Altieri.

http://www.antenati.san.beniculturali.i ... 2.jpg.html

User avatar
dmt1955
Master
Master
Posts: 941
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

Re: Death of Incoronata Bozza

Postby dmt1955 » 19 Jul 2014, 00:55

i believe the mother's first name is spelled Contilia. it looks to me that the dot of the 'i' is just to the top left of the 'l'. i could be incorrect about that. i would agree with your spelling of the last name.

donna
http://www.MyItalianFamilies.com
Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara Irpina, Altavilla Irpina

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Death of Incoronata Bozza

Postby erudita74 » 19 Jul 2014, 01:05

dmt1955 wrote:i believe the mother's first name is spelled Contilia. it looks to me that the dot of the 'i' is just to the top left of the 'l'. i could be incorrect about that. i would agree with your spelling of the last name.

donna



I agree with Donna.
Erudita

scraig32
Veteran
Veteran
Posts: 246
Joined: 08 May 2012, 21:48

Re: Death of Incoronata Bozza

Postby scraig32 » 19 Jul 2014, 07:47

Thank you both!


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: MSNbot Media and 2 guests