Death Document

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Posts: 503
Joined: 24 Nov 2013, 03:30
Location: Chicago IL

Death Document

Postby smas1973 » 30 Jul 2014, 04:49

Can I get help I found a few Death document that i did not label who they were. can you help and let me know only who each person is.

Thank You
Name of Death person only
record-image (5).jpg
record-image (4).jpg
Thank You For All Your Help With The Translation Of This Documents

Researching Trabia, Palermo surnames Riggio, & Bondi.

Researching Termini Imerese, Palermo surnames Mascari, Spicuzza, Capone, Catalano & Pusateri

User avatar
Posts: 937
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

Re: Death Document

Postby dmt1955 » 30 Jul 2014, 23:44

the name of the deceased and father's name is written next to each act.

is this what you are asking for, or have i misunderstood your request.

Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara Irpina, Altavilla Irpina

Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], CinziaMaria and 5 guests