Death Document

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
smas1973
Master
Master
Posts: 503
Joined: 24 Nov 2013, 03:30
Location: Chicago IL

Death Document

Postby smas1973 » 30 Jul 2014, 04:49

Can I get help I found a few Death document that i did not label who they were. can you help and let me know only who each person is.

Thank You
Attachments
record-image.jpg
Name of Death person only
record-image (5).jpg
record-image (4).jpg
Thank You For All Your Help With The Translation Of This Documents


Researching Trabia, Palermo surnames Riggio, & Bondi.

Researching Termini Imerese, Palermo surnames Mascari, Spicuzza, Capone, Catalano & Pusateri

User avatar
dmt1955
Master
Master
Posts: 941
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

Re: Death Document

Postby dmt1955 » 30 Jul 2014, 23:44

the name of the deceased and father's name is written next to each act.

is this what you are asking for, or have i misunderstood your request.

donna
http://www.MyItalianFamilies.com
Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara Irpina, Altavilla Irpina


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 8 guests