Estratto d'Atto di Nascita

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
italian059
Veteran
Veteran
Posts: 218
Joined: 10 Jul 2011, 21:36

Estratto d'Atto di Nascita

Postby italian059 » 27 Sep 2014, 22:49

Would someone please give me a general translation of this form. I am not familiar with this. It is for Maria Buccheri and it is 2 pages. I am really wondering what it all says. I know it is a lot. Any translation would be appreciated.
Gracie mille.



https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,352366601

User avatar
Italysearcher
Master
Master
Posts: 1800
Joined: 06 Jan 2008, 19:58
Location: Sora, Italy
Contact:

Re: Estratto d'Atto di Nascita

Postby Italysearcher » 28 Sep 2014, 10:36

There are translations of the forms on line or even on my website. Then you simply fill in the handwritten parts which are usually names, ages and profession.
Ann Tatangelo
http://angelresearch.wordpress.com
ANNOYING THE SAINTS - Stories of my Life in Italy. http://www.lulu.com/content/paperback-b ... ly/7731505

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Estratto d'Atto di Nascita

Postby Tessa78 » 28 Sep 2014, 18:54

Just in case you are having difficulty reading some of the script :-)

Here is what it says:
#199
Dated 30 March 1852 at 4 PM
Before the official… in Corleone, appeared Paolo Buccheri, age 48, farmer, residing in Corleone, Via Burgognoni(?), to present a female child born to Rosa Gulotta, age 44, residing there, and to her husband (the declarant), age as above, profession as above, residing there, [born] on 30 March of the current year at 7 AM at the home of the parents.
(second page left)
The child was given the name MARIA
Present as witnesses to the record:
Biagio Mulè, 30, farmer residing in Corleone; and Biagio Cutrera, 44, farmer in Corleone.

This copy was released today in Corleone on 12 April 1884 at the request of Maria Buccheri…for her marriage.

Right side of the Estratto is the baptism information.
Maria was baptized the same day at the Parish of Corleone.

T.

italian059
Veteran
Veteran
Posts: 218
Joined: 10 Jul 2011, 21:36

Re: Estratto d'Atto di Nascita

Postby italian059 » 29 Sep 2014, 04:19

Thanks so much for all the info. It is greatly appreciated. Gracie mille

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Estratto d'Atto di Nascita

Postby Tessa78 » 29 Sep 2014, 16:48

italian059 wrote:Thanks so much for all the info. It is greatly appreciated. Gracie mille


Happy to help! :D

T.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Exabot [Bot], Yahoo [Bot] and 2 guests