Need help translating

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Asepe
Newbie
Newbie
Posts: 2
Joined: 04 Aug 2013, 04:14

Need help translating

Postby Asepe » 17 Dec 2014, 03:08

I recently found my great grandfathers birth record and would like to know the following as I simply cant make it out;
-What his fathers occupation listed on the document is
-Fathers age
-Mothers name
-Mothers age

Any help would be greatly appreciated!

Thank you in advance
Attachments
birth record 1.png

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Need help translating

Postby AngelaGrace56 » 17 Dec 2014, 04:21

Birth Record #7: Michele Sepe
Recorded: 7 January 1891, 11 am, Barile
Matteo Sepe, age 29, farmer, living in Barile reported that at 6 pm on 4 January at No 16 Vico Caranci, his wife, with whom he lived, Anna Maria Travierso, gave birth to a male who he presented and gave the name Michele.
Witneses: Michele Solazzo, 26, farmer and Tommaso Monaco, 39, farmer.
Side note: On 29 April 1920 he marries Antonia Carlucci.
Angela :)

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11578
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Need help translating

Postby Tessa78 » 17 Dec 2014, 04:22

Asepe wrote:I recently found my great grandfathers birth record and would like to know the following as I simply cant make it out;
-What his fathers occupation listed on the document is peasant farmer
-Fathers age 29
-Mothers name Anna Maria Travierso
-Mothers age. Not given

Any help would be greatly appreciated!

Thank you in advance


In addition to the above... there is a notation in the margin indicating Michele Sepe's marriage on 29 April(?) 1920 to Antonia Carlucci

T.

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Need help translating

Postby AngelaGrace56 » 17 Dec 2014, 04:30

I was just slightly faster Tessa. :)
I also wanted to add that Anna Maria's age is not included and to suggest that the poster might like to search the marriage records that are on line at Family Search for their marriage record which would give more details:

https://familysearch.org/search/image/i ... %3D1483052

(The allegati would include even more details.)

Angela :)

Asepe
Newbie
Newbie
Posts: 2
Joined: 04 Aug 2013, 04:14

Re: Need help translating

Postby Asepe » 17 Dec 2014, 04:59

thank you very much!

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Need help translating

Postby AngelaGrace56 » 17 Dec 2014, 13:20

You are very welcome.
Here is the Pubblicazioni (Marriage Banns) for Matteo and Anna Maria. They were both aged 23 so estimated birth year for both is 1861. Your records start at 1861 so hopefully their birth records will be amongst them.

Marriage Bann No 5: Matteo Sepe and Anna Maria Travierso
Dated 24 February 1884, 10 am, Barile
Appearing were:

Matteo Sepe (Groom), 23 (1861), farmer, son of Michele, farmer, and Maria Michela Calviello, farmer, both residing Barile

Anna Maria Travierso (Bride), 23 (1861), farmer residing Barile, daughter of Domenico Travierso, farmer, and the late Neicoletta (Sp?) Parnofiello, residing Barile when alive.

Witnesses: Giovanni Barbaro, 23 and Raffaele Bollettino, 46, both farmers.
Banns were posted 2 March, 9 March and 13 March 1884.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,57137101

You can look for the actual marriage record here: https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,55932401

Good luck.
Angela :)


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests