D'Avino, Marciano Vito Antonio

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby dmurphy1940 » 05 Jan 2015, 16:47

Birth 75. This is what I have been able to translate from this record, and need help.

He was born in Frigento to Carmela Di Leo. His father is Angelo Michele D'Avino. Address is Contrada Roseto, #27. :?

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,348573801
Grazie,

Dolores

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5419
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby liviomoreno » 05 Jan 2015, 17:20

on the line above the one containing "Contrada Roseto" you can read: ..."del dì quattordici del corrente mese" = "of day forteen of current month".

Marciano Vito Antonio was born 1902, June 14th. The birth was recorded on the 15th (this is on the very first line).

You're doing a good job! Brava!

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby dmurphy1940 » 05 Jan 2015, 18:04

I've got a long way to go, but thanks, Livio!

Why is the father's name in a different place than it usually is?
Grazie,

Dolores

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5419
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby liviomoreno » 05 Jan 2015, 18:12

The birth was announced by the midwife Mariangela Micena and the reason is explained in the handwritten paragraph.
"The declarant (the midwife) assisted to the birth because of her profession and announced it in lieu of the father because the father was emigrated to America"

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby dmurphy1940 » 05 Jan 2015, 18:17

That's what I was assuming but could not find emigration to America. I will have to look closer!
Grazie,

Dolores

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby dmurphy1940 » 05 Jan 2015, 18:20

Am I reading Amorite???
Grazie,

Dolores

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5419
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby liviomoreno » 05 Jan 2015, 18:24

dmurphy1940 wrote:Am I reading Amorite???
You are reading it correct, and maybe this is what the clerk heard, but I bet it was supposed to be Americhe...
You may also check record 76 on image 319

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby dmurphy1940 » 05 Jan 2015, 18:32

I see it, thanks!!
Grazie,

Dolores

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby dmurphy1940 » 05 Jan 2015, 21:48

Livio, does the record give the father's age, and where can I find it?
Grazie,

Dolores

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5419
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby liviomoreno » 06 Jan 2015, 09:15

dmurphy1940 wrote:Livio, does the record give the father's age, and where can I find it?

Dolores, no, the age is not given. Usually if the declarant is the midwife, she does not know how old is the farther.

User avatar
dmurphy1940
Master
Master
Posts: 2411
Joined: 05 Jan 2011, 15:55
Location: Boston, Massachusetts

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby dmurphy1940 » 06 Jan 2015, 15:15

Thanks.

Wish that they would give the mother's ages also on these birth records.
Grazie,

Dolores

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby AngelaGrace56 » 13 Jan 2015, 10:20

dmurphy1940 wrote:Thanks.

Wish that they would give the mother's ages also on these birth records.


Dolores, here is a 1901 marriage bann for Angelo and Carmela which I found last week but because I have been somewhat out of circulation have been unable to post.

1901 NO 10: ANGELO MICHELE D'AVINO AND CARMELA DI LEO IMAGE 354: https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1067099068

Angelo was aged 24 (estimated birth 1877), farmer, son of Paolo D'Avino and the late Maria Giovanniella??? Lucca???
Carmela was 25 (estimated birth 1878), farmer, daughter of Giovanni Di Leo and Maria Giuseppa Sauro.

Angela

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5419
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby liviomoreno » 13 Jan 2015, 10:38

AngelaGrace56 wrote:...
Dolores, here is a 1901 marriage bann for Angelo and Carmela which I found last week but
...


This is the actual marriage record, dated June 6 1901

AngelaGrace56 wrote:...
Angelo was aged 24 (estimated birth 1877), farmer, son of Paolo D'Avino and the late Maria Giovanniella??? Lucca???
...


son of Paolo D'Avino and the late Anna Maria Giovanniello

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby AngelaGrace56 » 13 Jan 2015, 18:29

Great, thank you for catching those mishaps Livio. I really don't know why I typed marriage bann :?
Angela

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: D'Avino, Marciano Vito Antonio

Postby AngelaGrace56 » 13 Jan 2015, 19:38

dmurphy1940 wrote:Thanks.

Wish that they would give the mother's ages also on these birth records.


Hi Dolores, here is Carmela's Birth record at No 56. She was born 20 (venti) April 1876, at 12.00 (dodici).
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,348570602

Father: Giovanni di Leo, 38, contadino, living Frigento.
Mother: Maria Giuseppa Sauro, contadina, with whom he lived.
Address: 28 Contrada Cesine

So she was two years older than her husband who was born in 1878
Related Thread:
http://italiangenealogy.com/forum/langu ... no#p217800
Scroll above for marriage record of Carmela and Angelo. Not sure if you have seen it.
Angela :)


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Google Adsense [Bot] and 4 guests