Help with 1871 Atti di Morte Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
vspeciale66
Rookie
Rookie
Posts: 64
Joined: 18 Aug 2012, 15:24
Location: Chicago

Help with 1871 Atti di Morte Translation

Postby vspeciale66 » 22 Jan 2015, 22:14

marta gato death cert.jpg


Is anyone interested in translating the death Notice for Marta Gatto which starts at the bottom left of the attachment? I can make out some names and facts and believe this to be a relative. It seems that she is some way related to a Agostino and Maria (were they also named Gatto?)
Thank to any and all who can help.
To be Italian is to know Love.

Researching: Del Gatto, Floreno, Cedrone, Speciale, Sucato, Rubado, Simonnetti, Romano, D'Ischia, Di Martino

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Help with 1871 Atti di Morte Translation

Postby Tessa78 » 22 Jan 2015, 23:04

#3
Marta Gatto
daughter of deceased Antonio [Gatto] and deceased Agnese de Luisi
Dated 7 January 1871 at 3 PM at the town office
Before the official was present Biagio Caparco, 37, laborer born and residing in Petrulo, son of deceased Agostino [Caparco], and of deceased Maria Gatto; relative of the deceased...
and Francesco Zona, 57, landowner born and residing in Petrulo, son of deceased Casto and of deceased Teresa Marchione, to declare the death at 8 AM on the 6th of the month of January, at home, Marta Gatto, age 54, laborer born and residing in Petrulo, daughter of deceased Antonio, and of deceased Agnese di Luisi; widow of Giovanni Zumbole.
After the death was declared to the official, he recorded it in two registers, and with him signed the declarant Francesco Zona, and the others were illiterate.

T.

vspeciale66
Rookie
Rookie
Posts: 64
Joined: 18 Aug 2012, 15:24
Location: Chicago

Re: Help with 1871 Atti di Morte Translation

Postby vspeciale66 » 23 Jan 2015, 17:43

That is amazing! Thank you so much!!!
To be Italian is to know Love.

Researching: Del Gatto, Floreno, Cedrone, Speciale, Sucato, Rubado, Simonnetti, Romano, D'Ischia, Di Martino

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Help with 1871 Atti di Morte Translation

Postby Tessa78 » 23 Jan 2015, 21:50

vspeciale66 wrote:That is amazing! Thank you so much!!!


Glad to help! :D

T.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Google [Bot], Yahoo [Bot] and 4 guests