Layout of books of atti di nascita in volumes

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
pdchenderson13
Rookie
Rookie
Posts: 57
Joined: 13 Feb 2011, 17:58

Layout of books of atti di nascita in volumes

Postby pdchenderson13 » 27 Jan 2015, 01:15

Buona Sera,
I am searching slowly through volumes in family search, and wonder why in one volume there are two parts.
First numbered in sequence then a second "Parte 2" usually all handwritten. Are these records different in any way? and are they included in the index?

Grazie mille,
Trizia
Grazie Patrizia

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5421
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Layout of books of atti di nascita in volumes

Postby liviomoreno » 27 Jan 2015, 07:36

Parte 2 (Part 2) includes the births that occurred outside the Comune of residency. They are includd in the Index.

User avatar
pdchenderson13
Rookie
Rookie
Posts: 57
Joined: 13 Feb 2011, 17:58

Re: Layout of books of atti di nascita in volumes

Postby pdchenderson13 » 27 Jan 2015, 21:00

proietto.JPG
thanks, can I also ask what "proietta" means, from what I can make of the writing I'm guessing these were children born to unmarried parents? This is not a relative, but I'm just trying to understand the system of numbering and what it means? Thanks :)
Grazie Patrizia

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Layout of books of atti di nascita in volumes

Postby erudita74 » 27 Jan 2015, 21:19

It's an abandoned female child. If the word ends in "o," it's a male.
Erudita

User avatar
pdchenderson13
Rookie
Rookie
Posts: 57
Joined: 13 Feb 2011, 17:58

Re: Layout of books of atti di nascita in volumes

Postby pdchenderson13 » 27 Jan 2015, 21:23

poverina - so sad....thanks.

Buona sera e Grazie :)
Grazie Patrizia

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Layout of books of atti di nascita in volumes

Postby erudita74 » 27 Jan 2015, 23:29

Buona sera e prego.
Erudita


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 5 guests