occupation of marriage act

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
dmt1955
Master
Master
Posts: 941
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

occupation of marriage act

Postby dmt1955 » 19 Apr 2015, 21:39

http://s13.postimg.org/5g9i2q26v/1832_V ... rriage.jpg

any thoughts on the bride's father's (Aniello's) occupation - looks like zigoreloro???

thanks so much,
donna
http://www.MyItalianFamilies.com
Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara Irpina, Altavilla Irpina

User avatar
Marcello_DAleo
Master
Master
Posts: 609
Joined: 17 Jul 2009, 16:04
Location: Bagheria, Palermo, Sicily
Contact:

Re: occupation of marriage act

Postby Marcello_DAleo » 20 Apr 2015, 10:31

Zigarellaro = haberdasher.
Visit my web site!
Southern Italy Genealogical Center
http://www.sicilygenealogy.com/

User avatar
dmt1955
Master
Master
Posts: 941
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

Re: occupation of marriage act

Postby dmt1955 » 20 Apr 2015, 13:02

thanks very much, marcello

donna
http://www.MyItalianFamilies.com
Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara Irpina, Altavilla Irpina

User avatar
Marcello_DAleo
Master
Master
Posts: 609
Joined: 17 Jul 2009, 16:04
Location: Bagheria, Palermo, Sicily
Contact:

Re: occupation of marriage act

Postby Marcello_DAleo » 20 Apr 2015, 20:46

dmt1955 wrote:thanks very much, marcello

donna

You are welcome :-)
Visit my web site!
Southern Italy Genealogical Center
http://www.sicilygenealogy.com/


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 3 guests