Translate Pages 2 and 3 of Marriage record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
rp76226
Master
Master
Posts: 836
Joined: 27 Apr 2010, 17:00

Translate Pages 2 and 3 of Marriage record

Postby rp76226 » 12 May 2015, 15:57


User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5421
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Translate Pages 2 and 3 of Marriage record

Postby liviomoreno » 12 May 2015, 18:40

The 2 pages show a list of the documents presented in orsder to get married.
Page 2
- Broom's birth act, born June 10 1776
- Bride's birth act, born October 25 1807
- Death act of Vincenzo di Palermo, father of the groom, who died 12(?) August 1803
Page 3
- Death act of Calogero di Palermo, father of the groom, who died 4 March 1775
- Death act of Giovanna Galeano, mother of the groom, who died 14 Nov 1809
- Death act of Filippa Campanella, first wife of the groom, who died 15 Jan 1829

User avatar
rp76226
Master
Master
Posts: 836
Joined: 27 Apr 2010, 17:00

Re: Translate Pages 2 and 3 of Marriage record

Postby rp76226 » 12 May 2015, 19:10

Thank you.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 4 guests