Translation of birth record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
slidellsweetie88
Newbie
Newbie
Posts: 7
Joined: 24 Jul 2013, 01:20

Translation of birth record

Postby slidellsweetie88 » 14 Jul 2015, 03:54

I am very new at translating records, but I think I am starting to get a little bit of it, can confirm what I think i have correctly: Ignazio Spinnato and Filippa Faraci had a baby named Anna on 20 Aug 1905? I can' t read the rest of the document.
Attachments
Birth record baby Spinnato Anna in Monreale.JPG

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation of birth record

Postby Tessa78 » 14 Jul 2015, 04:35

This is a baptism record and states that the priest, Andrea Davani, baptized a female child born yesterday [ieri] in Monte to Ignazio Spinnato and to Filippa Faraci, a married couple from Monreale.
The record is dated 20 August 1905, so the birth was 19 August 1905 :-)
The child was given the name Anna
The godparents appear to be Salvatore Campanella and Filippa Ribaudo, married couple.

T.

slidellsweetie88
Newbie
Newbie
Posts: 7
Joined: 24 Jul 2013, 01:20

Re: Translation of birth record

Postby slidellsweetie88 » 14 Jul 2015, 05:28

Thanks Tessa78 you are awesome!

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation of birth record

Postby Tessa78 » 14 Jul 2015, 11:03

Glad to help :-)

correction...Child was born in Monreale, not Monte.

T.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests