Need Help Proofreading Letter in Italian

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
amasi3
Newbie
Newbie
Posts: 16
Joined: 05 Jul 2015, 14:47

Need Help Proofreading Letter in Italian

Postby amasi3 » 22 Aug 2015, 20:39

Hello,

I have been in communication with the town clerk of the hometown of my Italian great-grandparents. Italian is not my native language, nor have I ever studied it in school. I have written a draft letter thanking the clerk for her help and requesting several additional documents. If anyone is able to proof-read what I have written for spelling and grammar I would greatly appreciate it.

Many thanks,
amasi3

-----------------------
Here is the draft of my letter:

Gentile Signora XXXXX:

Grazie di cuore per aver risposto alla mia richiesta di informazioni sulla mia famiglia a Serino. Le informazioni fornite sui fratelli di Ferdinando era stato precedentemente sconosciuto per me e mio nonno. I vostri sforzi notevolmente superato le nostre aspettative, e per questo motivo siamo molto grati.

Ho altre informazioni che possano rendere possibile la ricerca di documenti supplementari. Mi auguro che si può inviarmi copie integrali dei seguenti documenti via e-mail. Si prega di consultare i documenti allegati a questo messaggio, che può essere di aiuto a voi. Mio nonno e io siamo riconoscenti per il vostro aiuto e abbiamo completamente capire se una qualsiasi di queste richieste non sono in grado di essere soddisfatte:

1. Documento di nascita del defunto Maria Rosa Rocco, nata il 15/11/1877 a Serino. Maria Rosa è la figlia di Giuseppe Rocco e Immacolata Grasso. Morì nel decennio 1970.

2. Documento di matrimonio per i defunti Vincenzo Schettini e Maria Rosa Rocco. Si sono sposati il 31/01/1901 a Serino.

3. Documento di nascita del defunto Vincenzo Masi, nato nell'anno approssimativo del 1865. Il padre di Vincenzo è Carmine e suo fratello è Giovanni.

4. Documento di nascita del defunto Filomena Agnes, nato nell'anno approssimativo del 1867. È morta prima dell'anno 1951. Il padre di Filomena è Gaetano e sua sorella è Teresa.

5. Documento di matrimonio per i defunti Vincenzo Masi e Filomena Agnes. Date le informazioni che avete condiviso con me, probabilmente sposati prima del 1896.


Grazie per la vostra assistenza continua e la considerazione di questa richiesta.

Distinti saluti,
Anthony M.
Research Interests in Campania and Basilicata

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 2154
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Need Help Proofreading Letter in Italian

Postby PippoM » 24 Aug 2015, 13:48

Though it can be understood that the letter was not written by an Italian mother tongue person, it is completely intelligible, except where you say "e abbiamo completamente capire se una qualsiasi di queste richieste...". I made a few corrections, though, I repeat, they were not necessary for comprehension

amasi3 wrote:Gentile Signora XXXXX:

Grazie di cuore per aver risposto alla mia richiesta di informazioni sulla mia famiglia a Serino. Le informazioni fornite sui fratelli di Ferdinando erano precedentemente sconosciute a me e mio nonno. I vostri sforzi hanno notevolmente superato le nostre aspettative, e per questo motivo siamo molto grati.

Ho altre informazioni che possono rendere possibile la ricerca di documenti supplementari. Mi auguro che mi si possano inviare copie integrali dei seguenti documenti via e-mail. Vi prego di consultare i documenti allegati a questo messaggio, che vi possono essere di aiuto. Mio nonno e io siamo riconoscenti per il vostro aiuto e ??:

1. Documento di nascita della defunta Maria Rosa Rocco, nata il 15/11/1877 a Serino. Maria Rosa è la figlia di Giuseppe Rocco e Immacolata Grasso. Morì nel decennio 1970.

2. Documento di matrimonio per i defunti Vincenzo Schettini e Maria Rosa Rocco. Si sono sposati il 31/01/1901 a Serino.

3. Documento di nascita del defunto Vincenzo Masi, nato approssimativamente nell'anno 1865. Il padre di Vincenzo è Carmine e suo fratello è Giovanni.

4. Documento di nascita della defunta Filomena Agnes, nata approssimativamente nell'anno 1867. È morta prima dell'anno 1951. Il padre di Filomena è Gaetano e sua sorella è Teresa.

5. Documento di matrimonio per i defunti Vincenzo Masi e Filomena Agnes. Date le informazioni che avete condiviso con me, probabilmente sposati prima del 1896.


Grazie per la vostra assistenza continua e la considerazione di questa richiesta.

Distinti saluti,
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests