Help Translating a birth record (Lo Misseri in Carini)

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
LeandraCat
Veteran
Veteran
Posts: 209
Joined: 15 Feb 2011, 15:52

Help Translating a birth record (Lo Misseri in Carini)

Postby LeandraCat » 27 Aug 2015, 17:29

Can someone please help translate this record from FamilySearch:

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,351314601

It's the December 28th record, on the right hand side of the page. Gerolama Lo Misseri. Does it give her parents' names or ages?

Thank you!

User avatar
Marcello_DAleo
Master
Master
Posts: 609
Joined: 17 Jul 2009, 16:04
Location: Bagheria, Palermo, Sicily
Contact:

Re: Help Translating a birth record (Lo Misseri in Carini)

Postby Marcello_DAleo » 27 Aug 2015, 19:10

"A di 25 dicenber [1532] si batiau la figla di Andria lu Misseri nomine Gilorma, li compari Cola Gulino et Vichenczu Liuni, la commari Gilorma Cuchina"

Girolama, daughter of Andrea Misseri, was baptized o december 25th [1532]. Her godparents were Cola Gulino and Vincenzo Leone, the godmother Girolama Cucina.
Visit my web site!
Southern Italy Genealogical Center
http://www.sicilygenealogy.com/

User avatar
LeandraCat
Veteran
Veteran
Posts: 209
Joined: 15 Feb 2011, 15:52

Re: Help Translating a birth record (Lo Misseri in Carini)

Postby LeandraCat » 27 Aug 2015, 19:15

Thank you very much! So it doesn't give the mother's name? Interesting.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests