Professione?

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
8 posts • Page 1 of 1

Professione?

Postby DonnaPellegrin » 11 Sep 2005, 03:47

The following image is part of the marriage notification for Giuseppe Bartoli and Maria Giuseppa Dardani. They were married in Caccuri, Calabria in 1844. Can anyone read the profession of Giuseppe Bartoli?
I appreciate any guesses.
Thanks,
Donna

Image
User avatar
DonnaPellegrin
Veteran
Veteran
 
Posts: 202
Joined: 16 May 2004, 00:00

Re: Professione?

Postby suanj » 11 Sep 2005, 14:39

Tornitore????... perhpas... bye, suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 11150
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: Professione?

Postby mfjp » 11 Sep 2005, 19:25

Donna, you picked a good one...

This pic below was enhanced using Photoshop....

Image


By any chance do you have more matrimony documents... ? Since one could find 3 sets of documents to one marriage event... the marriage bann, the parish document, and the civil document...??

I looked at this one... and the closest thing I could get is an "Incisore" an engraver.. but not sure anymore... suanj could be right...

mfjp
User avatar
mfjp
Master
Master
 
Posts: 2217
Joined: 13 Aug 2004, 00:00

Re: Professione?

Postby suanj » 11 Sep 2005, 20:00

good work mfjp: good reading, but again very hard....also "Fornidore" ( no forniTore)was an italian profession, about repairing of army... but seems no possible this profession in Caccuri, small village with no barracks......
bye, suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 11150
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: Professione?

Postby DonnaPellegrin » 12 Sep 2005, 02:13

Thank you suanj and Maria. My eyes are crossed from staring at the word for so long.

The first letter looks very similar to the "S" in Sindaco and Settembre. I have been wondering if the word could possibly be Servitore.

Maria, I have seen the atto di solenne promessa. No profession is listed. I might be able to go back to the film and find the atto di matrimonio. Good suggestion.

Three things I know about Giuseppe Bartolo.
1. He was born in Monteleone.
2. From 1861-1862 he worked for the Sindaco in Caccuri. His signature is on every birth, marriage and death document from 1861-1862. He could definately read and write.
3. His atto di morte listed his profession as "domestico" in 1882.

Very strange indeed. :?
Donna Pellegrin
User avatar
DonnaPellegrin
Veteran
Veteran
 
Posts: 202
Joined: 16 May 2004, 00:00

Re: Professione?

Postby mfjp » 12 Sep 2005, 02:53

My eyes are crossed from staring at the word for so long.


you're not kidding....

This site helps...

http://www.tricolore.net/genealogy_prof.htm

mfjp :P
User avatar
mfjp
Master
Master
 
Posts: 2217
Joined: 13 Aug 2004, 00:00

Re: Professione?

Postby suanj » 12 Sep 2005, 11:05

DonnaPellegrin wrote:Thank you suanj and Maria. My eyes are crossed from staring at the word for so long.

The first letter looks very similar to the "S" in Sindaco and Settembre. I have been wondering if the word could possibly be Servitore.

Maria, I have seen the atto di solenne promessa. No profession is listed. I might be able to go back to the film and find the atto di matrimonio. Good suggestion.

Three things I know about Giuseppe Bartolo.
1. He was born in Monteleone.
2. From 1861-1862 he worked for the Sindaco in Caccuri. His signature is on every birth, marriage and death document from 1861-1862. He could definately read and write.
3. His atto di morte listed his profession as "domestico" in 1882.

Very strange indeed. :?

Donna: Domestico and Servitore are same word, and they have same meaning, so was an servitore(servant)...!
Regards, suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 11150
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: Professione?

Postby DonnaPellegrin » 13 Sep 2005, 18:19

Thank you, friends!
Donna Pellegrin
User avatar
DonnaPellegrin
Veteran
Veteran
 
Posts: 202
Joined: 16 May 2004, 00:00


8 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 1 guest

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.