Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
donnalynn829
Veteran
Veteran
Posts: 111
Joined: 11 Apr 2016, 04:40

Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby donnalynn829 » 22 Apr 2016, 17:55

Hi there.
I have spent hours scrolling through an Italian database of images on FamilySearch looking for ancestors who were born, died or married in Canna, Italy. I found birth, death and marriage records, but cannot translate them. I have attached a birth record for Vincenzo Imperatrice, whose parents were Francesco Imperative and Maria Domenica D'Ursi. Any help with the translation would be GREATLY appreciated!! If it is possible to get one of each translated, I hope that will give me enough of a base to understand the gist of the others. I will submit the marriage and death records separately.
Many, MANY thanks!

Donna

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby erudita74 » 25 Apr 2016, 00:45

You haven't provided a link to the birth record that you need translated.
Erudita

donnalynn829
Veteran
Veteran
Posts: 111
Joined: 11 Apr 2016, 04:40

Re: Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby donnalynn829 » 26 Apr 2016, 15:08

Oops! Can't find where I can post the document. Should I open a new post?

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby erudita74 » 26 Apr 2016, 15:13

You can post the link on this thread.
Erudita

donnalynn829
Veteran
Veteran
Posts: 111
Joined: 11 Apr 2016, 04:40

Re: Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby donnalynn829 » 26 Apr 2016, 15:15

File attached!
Attachments
Birth_ImperatriceVincenzo_Italian31.jpg
Birth_ImperatriceVincenzo_Italian31.jpg

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby erudita74 » 26 Apr 2016, 15:29

Dated Aug 14, 1880 at 10:30 a.m. in the town hall of Canna. Appearing was Francesco Imperatrice, age 43, a day laborer, who reported that at 4:10 a.m. on the 10th of the current month, in the house at #8 Strada Mercato, his wife Maria Domenica D'Ursi, a spinner, who was living with him, gave birth to their son Vincenzo.

Erudita

donnalynn829
Veteran
Veteran
Posts: 111
Joined: 11 Apr 2016, 04:40

Re: Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby donnalynn829 » 26 Apr 2016, 21:50

Thank you, Erudite. You are fabulous!!

erudita74
Master
Master
Posts: 4843
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Vincenzo Imperatrice: Need help translating a birth record

Postby erudita74 » 27 Apr 2016, 14:03

You are very welcome, and thank you for the compliment. As a volunteer, it is most appreciated.
Erudita


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 4 guests