*** There is a problem with new registrations - Contact us when you did not receive an activation email ***

death cert.

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
2 posts • Page 1 of 1

death cert.

Postby pangeli » 15 Oct 2005, 19:28

http://img426.imageshack.us/img426/7540 ... 0055vl.jpg


This is a messy death certificate but all that I have. I would appreciate confirmation that I have translated it correctly. It is the death of Caterina Falter who died ________________ in San Casciano Faltignamo the wife of Serafino Agnoloni who is the son of Francesco born in Faltignamo San Casciano, he is age 34 and Caterina is age 34 at time of death. Does the certificate mention the names of Caterina's parents? Thanks again
User avatar
pangeli
Rookie
Rookie
 
Posts: 29
Joined: 04 Oct 2005, 00:00
Location: Georgia

Re: death cert.

Postby suanj » 15 Oct 2005, 20:46

frankly.. the image is very bad, illegible for me...suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 10884
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy


2 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Exabot [Bot], Yahoo [Bot] and 1 guest

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.