Giovanni-Ugo MARCHETTI

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
glomms
Rookie
Rookie
Posts: 87
Joined: 24 Jun 2016, 18:22

Giovanni-Ugo MARCHETTI

Postby glomms » 16 Jul 2016, 21:14

Please translate this document into English. I'm not sure what it is, but it is for my great uncle. Thank you.
Attachments
Giovanni-Ugo MARCHETTI.pdf
(713.23 KiB) Downloaded 16 times

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Giovanni-Ugo MARCHETTI

Postby AngelaGrace56 » 16 Jul 2016, 22:57

It is his birth record:-)

No 10: Giovanni (Ugo Angelo) Marchetti
Montecarlo: 12 January 1881, 10.15 am
Corrado Marchetti, 30 yo, bottegaio (shopkeeper), living in this town, reported that at 4 am on 8 January 1881 at a house in Marginone, No 6, Giuseppa, daughter of deceased Costantino Montarelli, his wife, bottegaio (shopkeeper), gave birth to a baby of the male gender who he did not present and gave the name Giovanni Ugo Angelo.

Witnesses: Ferrante Bulleri, 26, falegname (joiner/carpenter) and Luigi Mariani, 30, possidente.

The declarant (Corrado Marchetti) was given dispensation from presenting the new born baby.

Angela

glomms
Rookie
Rookie
Posts: 87
Joined: 24 Jun 2016, 18:22

Re: Giovanni-Ugo MARCHETTI

Postby glomms » 17 Jul 2016, 17:59

Thank you Angela, I was helpless on this one.

AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 2560
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Giovanni-Ugo MARCHETTI

Postby AngelaGrace56 » 18 Jul 2016, 02:16

:-) You are a very welcome.

Angela


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Google Adsense [Bot] and 3 guests