Hello.
I need help with the translation of this birth record for Guiseppa Vasta. The online document is available here:
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0
The names, relationships, dates, occupations and locations in the document would be greatly appreciated.
Many thanks.
Donna
Translation of Birth Record: Guiseppa Vasta
-
- Veteran
- Posts: 122
- Joined: 11 Apr 2016, 04:40
Re: Translation of Birth Record: Guiseppa Vasta
What I'm seeing. Another look by others would be helpful to verify or correct.
On 7 Jult 1868 at 10AM in the town hall of Agira appeared Grazia Daimone, daughter of the deceased Pietro, 43, a "mammana"--midwife? who stated that yesterday at 7AM from Giovanna Algozino, daughter of the deceased Giuseppe, and wife of Carmelo Vasta, son of the deceased Gaetano, 40, a landowner in a house at Via Magno, #27 was born a female child given the name of Giuseppa. Information in the right hand corner references the marriage of Giuseppa in Algira to Orazio Grassia? on 8 Aug 1908.
Biff
On 7 Jult 1868 at 10AM in the town hall of Agira appeared Grazia Daimone, daughter of the deceased Pietro, 43, a "mammana"--midwife? who stated that yesterday at 7AM from Giovanna Algozino, daughter of the deceased Giuseppe, and wife of Carmelo Vasta, son of the deceased Gaetano, 40, a landowner in a house at Via Magno, #27 was born a female child given the name of Giuseppa. Information in the right hand corner references the marriage of Giuseppa in Algira to Orazio Grassia? on 8 Aug 1908.
Biff
"Mintammicce impizzu mpizzu ca pue largu minne fazzu sule!"
-
- Master
- Posts: 7084
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Translation of Birth Record: Guiseppa Vasta
Yes – mammana – levatrice – I'm familiar with this one – it is dialect for midwife and I think also for wetnurse. Anyways, the midwife's surname is “Daidone” and it says that she witnessed or assisted with the birth:-)
Angela
Angela
Re: Translation of Birth Record: Guiseppa Vasta
Marriage of Giuseppa in Algira to Orazio Grassia
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... 1.jpg.html
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... 1.jpg.html
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” Slava Ukraine! תחי ישראל
-
- Veteran
- Posts: 122
- Joined: 11 Apr 2016, 04:40
Re: Translation of Birth Record: Guiseppa Vasta
Thanks all! The folks on this forum never cease to amaze me with their helpfulness!!
Donna
Donna