help with name on a manifest

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
nuccia
Staff
Staff
Posts: 4600
Joined: 20 Nov 2005, 00:00
Location: Toronto, Canada
Contact:

help with name on a manifest

Postby nuccia » 05 Feb 2006, 05:50

I'm having trouble reading the name of the father on this manifest. Can someone make it out please?

First Name: Francesco
Last Name: Fuda
Ethnicity: Italy South
Last Place of Residence: Mammola, Italy
Date of Arrival: Nov 14, 1912
Age at Arrival: 24y Gender: M Marital Status: S
Ship of Travel: Mendoza
Port of Departure: Messina
Manifest Line Number: 0025

http://ellisisland.org/search/shipManif ... 1033040014

Thanks
Nuccia :)

User avatar
VaDeb
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 1302
Joined: 06 Oct 2003, 00:00

Re: help with name on a manifest

Postby VaDeb » 05 Feb 2006, 06:51

line #24 is crossed out.

Line number 25 looks like brother Domenico to me.

User avatar
nuccia
Staff
Staff
Posts: 4600
Joined: 20 Nov 2005, 00:00
Location: Toronto, Canada
Contact:

Re: help with name on a manifest

Postby nuccia » 05 Feb 2006, 06:55

Sorry, I posted the second page. :oops:

On the first page it gives the name of Francesco's father in Mammola and I can't make it out.

Nuccia :)

User avatar
JohnArmellino
Master
Master
Posts: 678
Joined: 09 Jun 2003, 00:00
Location: West New York (NJ)
Contact:

Re: help with name on a manifest

Postby JohnArmellino » 05 Feb 2006, 08:07

It looks like Nicandro to me. While I haven't run across this name where I research (Molise), there are two comuni in Puglia which bear this name: San Nicandro Garganico (FG) and Sannicandro di Bari. I believe it is a name of Spanish or Greek origin.
John Armellino

User avatar
nuccia
Staff
Staff
Posts: 4600
Joined: 20 Nov 2005, 00:00
Location: Toronto, Canada
Contact:

Re: help with name on a manifest

Postby nuccia » 05 Feb 2006, 08:11

Thank you for that piece of information.

I was hoping somone MIGHT see Nicodemo through it (but only because that's what I would like it to say).

Nuccia
nuccia - IG Moderator
Gente di Mare
Gente Italian Genealogy Forum
Image
Extractions of various Comuni in Reggio

User avatar
mfjp
Master
Master
Posts: 2210
Joined: 13 Aug 2004, 00:00
Contact:

Re: help with name on a manifest

Postby mfjp » 05 Feb 2006, 08:27

I agree too...it does say Nicandro.

maria

User avatar
mfjp
Master
Master
Posts: 2210
Joined: 13 Aug 2004, 00:00
Contact:

Re: help with name on a manifest

Postby mfjp » 05 Feb 2006, 08:54

nuccia wrote:Thank you for that piece of information.

I was hoping somone MIGHT see Nicodemo through it (but only because that's what I would like it to say).

Nuccia


Name: Domenico Fuda
Arrival Date: 16 Aug 1912
Age: 20 years
Estimated Birth Year: abt 1892
Gender: Male
Ethnic Background: Italian (South)
Port of Departure: Naples, Italy
Ship Name: Mendoza
Port of Arrival: Philadelphia, Pennsylvania
Friend's Name: Felippa Marrano
Last Residence: Italy
Birthplace: Macanole, Italy

Here's one with a Nicodemo mentioned....

page 1

page 2

The town looks like Mammola to me and not "Macanole" as transcribed.

maria

User avatar
nuccia
Staff
Staff
Posts: 4600
Joined: 20 Nov 2005, 00:00
Location: Toronto, Canada
Contact:

Re: help with name on a manifest

Postby nuccia » 05 Feb 2006, 09:05

As always

Thanks. I need a break from this! Mom gave me a whole list of names to research today but I'll do it tomorrow. This is definitely a brother, as is Francesco. Sisters are Maria, Rosa, Concetta, and Carmella Fuda. Getting these names were like pulling teeth. I had to find Domico and Francesco though.

Smile :)
Nuccia


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: PWPalompo, Yahoo [Bot] and 5 guests