*** There is a problem with new registrations - Contact us when you did not receive an activation email ***

Help with postcard translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
16 posts • Page 1 of 21, 2

Help with postcard translation

Postby paierre » 05 Jul 2006, 18:03

I have an old postcard sent from Chicago over 100 years old from possibly my great uncle to my grandfather. Here is the link.

Image

Lawrence Regira
User avatar
paierre
Newbie
Newbie
 
Posts: 7
Joined: 02 Jul 2006, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby mfjp » 05 Jul 2006, 18:57

As written...

Riceve tue salute e un caro abracio di vostro nipote
Vicenzo Ruggero
User avatar
mfjp
Master
Master
 
Posts: 2217
Joined: 13 Aug 2004, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby suanj » 05 Jul 2006, 20:02

Ricevete un saluto e un caro abbraccio da vostro nipote Vincenzo Ruggero

A regard and a beloved hug from your nephew ( or grandson) Vincenzo Ruggero
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 10884
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: Help with postcard translation

Postby paierre » 05 Jul 2006, 20:37

Thanks for the translation. I don't know who Vincenzo is or to whom he was writing but maybe I can figure it out now.

Lawrence
User avatar
paierre
Newbie
Newbie
 
Posts: 7
Joined: 02 Jul 2006, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby paierre » 05 Jul 2006, 20:47

Vincenzo may be a nephew from Italy. My grandfather came to America alone from Bagnara, Reggio di Calabria. Perhaps Vincenzo was visiting Chicago and decided to send a picture postcard. On the other side of the postcard is a studio picture of Vincenzo.

Lawrence
User avatar
paierre
Newbie
Newbie
 
Posts: 7
Joined: 02 Jul 2006, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby suanj » 05 Jul 2006, 20:57

Lawrence, seem that the post card have no a date, and is no "travelled"... regards, suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 10884
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: Help with postcard translation

Postby mfjp » 05 Jul 2006, 21:53

Here's a young Vincenzo who came over 100 years ago... he travels with Luigi Ruggero, could be his father... it doesn't really say...

Luigi would be joining his brother Antonio in New York.

First Name: Vincenzo
Last Name: Ruggero
Ethnicity: Italy, Italian North
Last Place of Residence: Napoli
Date of Arrival: Nov 24, 1906
Age at Arrival: 11y Gender: M Marital Status: S
Ship of Travel: La Provence
Port of Departure: Havre
Manifest Line Number: 0013

First Name: Luigi
Last Name: Ruggero
Ethnicity: Italy, Italian North
Last Place of Residence: Napoli
Date of Arrival: Nov 24, 1906
Age at Arrival: 40y Gender: M Marital Status: M
Ship of Travel: La Provence
Port of Departure: Havre
Manifest Line Number: 0012

http://ellisisland.org/search/shipManif ... 0207110092

Maria
User avatar
mfjp
Master
Master
 
Posts: 2217
Joined: 13 Aug 2004, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby paierre » 05 Jul 2006, 22:11

The post card does not seem to have been mailed as there is no postmark on it. I don't know if it was hand delivered or sent inside another envelope. Here the picture side of the card. The name at the botton in ink is my uncle Dominick Regira who had possession of this card at one time I suspect.
Image
User avatar
paierre
Newbie
Newbie
 
Posts: 7
Joined: 02 Jul 2006, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby paierre » 05 Jul 2006, 22:21

Some 35 years ago my cousin Evans Casso wrote a book about my great grandfather Lorenzo Casso and researched all the husbands of Lorenzo's daughters. In the book he states that my grandfather Lucien Regira came to this country as Lunciado Ruggiero but his name was anglicized. He also states that Lunciado is probably a mispelling of his true name Nunziato as there is no such name as Lunciado in the italian language. He also came from Bagnara, in the province of Reggio Calabria. He was born in 1860 and spent a few years in New York before moving to Donaldsonville, LA. The book does not say when he came to America but he was married in 1889. I would guess this nephew? is probably from southern Italy too. Thanks for all your help.

Lawrence
User avatar
paierre
Newbie
Newbie
 
Posts: 7
Joined: 02 Jul 2006, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby mfjp » 05 Jul 2006, 23:12

Am looking for info... there are a few Nunzio's on the Ellis database...

---------------------

In the book he states that my grandfather Lucien Regira came to this country as Lunciado Ruggiero but his name was anglicized. He also states that Lunciado is probably a mispelling of his true name Nunziato as there is no such name as Lunciado in the italian language.


Almost looks like the name Luciano...

maria
User avatar
mfjp
Master
Master
 
Posts: 2217
Joined: 13 Aug 2004, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby vj » 06 Jul 2006, 05:01

RUGGIERO
immigration info from

possible 1930 US Census
Donaldsonville, Ascension, LA
926 St Vincent, owns $800
- REGIRA, Lucian, 66,
1st marriage age 30
immig 1890 Na
painter - house
- wife Annette, 59, 1st marriage age 18, b in LA
- son Dominick, 23, b in LA
- son Lawrence, 18, b in LA
- daughter Angelina, 16, b in LA

possible 1920 US Census
Donaldsonville, Ascension, LA
926 St Vincent, owns house w/o mortgage
- RUGIERO, Lueren (could be Lucien), 60
immig 1882 Al
ice dealer - working on own account
- wife Annette, 50, Al, b in LA, father b in Italy?
(children all b in LA)
- son George, 17
- daughter Annie, 15
- daughter Mary, 13
- son Domenic, 10
- son Florence, 7
- daughter Angelina, 6

several lines before this family at 921 St Vincent
RUGIERO, Frances, 70, female, widow
immig 1904 Al
owns house

possible 1910 US Census
Donaldsonville, Ascension, LA
926 St Vincent, owns house
- REGNA, Lucien, 48, married 21 years
immig 1880 Al
salesman - ice, own account
- wife Annie, 39, married 21 yrs,
9 children born/living, b in LA
(children all b in LA)
- daughter Francis, 16
- son Lucien, 12
- son George, 8
- daughter Annie C, 5
- daughter Mary, 3
- son Dominigue, 5 mos

possible 1900 US Census
Police Jury Ward 2 (Donaldsonville), Ascension, LA
St Patrick?, owns house
- RIERA, Lucien, March 1860, 40, married 11 years
immig 1880 in US 20 yrs Na
ice dealer
- wife Anna, Jan 1870, 30, married 11 yrs, 4 children born/living, b in LA
(children all b in LA)
- daughter Rosa, Jan 1890, 10
- daughter Matilda, March 1892, 8
- daughter Francs, March 1894, 6
- son Lucie, Feb 1897, 3
User avatar
vj
Master
Master
 
Posts: 8069
Joined: 16 Aug 2002, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby nuccia » 06 Jul 2006, 06:47

vj,

Did you need these images linked? Maybe paierre can let us know and I'll link them for him.

Nuccia
nuccia - IG Moderator
Gente di Mare
Gente Italian Genealogy Forum
Image
Extractions of various Comuni in Reggio
User avatar
nuccia
Staff
Staff
 
Posts: 4576
Joined: 20 Nov 2005, 01:00
Location: Toronto, Canada

Re: Help with postcard translation

Postby paierre » 06 Jul 2006, 08:49

VJ, all those names are my grandparents and their children. My father was Lawrence too. As you can see, all those names are the same family with different last names. We today pronounce our last name Ruh-Jeer-uh. I can see how census takers would spell what they heard and you get the same family with different spellings. I even saw one website that had my father's name listed as Florence. I also see the oldest son Lucien is listed as Lucie. I suspect that Vincenzo's spelling is the correct one-Ruggero. Donaldsonville at that time was a hotbed for Italian immigrants.
Nuccia, I don't know what it means to link images but if you want to you can.

Thanks,
Lawrence
User avatar
paierre
Newbie
Newbie
 
Posts: 7
Joined: 02 Jul 2006, 00:00

Re: Help with postcard translation

Postby nuccia » 06 Jul 2006, 12:29

Ok here goes..

1930 United States Federal Census Recordinfo
about Lucian Regira
Name: Lucian Regira
Age: 66
Estimated birth year: abt 1864
Birthplace: Italy
Relation to head-of-house: Head
Spouse's Name: Annette Regira
Race: White
Home in 1930: Donaldsonville, Ascension, Louisiana

http://img225.imageshack.us/img225/7519/imagex8ep.jpg

1920 United States Federal Census Recordinfo
about Lueren Rugiero
Name: Lueren Rugiero
[Luretha Rugiero]
Age: 60 years
Estimated birth year: abt 1860
Birthplace: Italy
Race: White
Home in 1920: Donaldsonville, Ascension, Louisiana
Home owned: Own
Sex: Male
Marital status: Married
Relation to Head of House: Head
Year of immigration: 1882
Able to read: No
Able to Write: No
Mother's Birth Place: Italy
Father's Birth Place: Italy
Image: 173

http://img206.imageshack.us/img206/9281/imagex7yj.jpg

Nuccia
User avatar
nuccia
Staff
Staff
 
Posts: 4576
Joined: 20 Nov 2005, 01:00
Location: Toronto, Canada

Re: Help with postcard translation

Postby nuccia » 06 Jul 2006, 12:34

1910 United States Federal Census Record
about Lucien Regna
Name: Lucien Regna
Age in 1910: 12
Estimated birth year: abt 1898
Birthplace: Louisiana
Home in 1910: Donaldsonville Ward 3, Ascension, Louisiana
Neighbors: View Results
Race: White
Gender: Male
Marital Status: Single
Relation to Head of House: Son
Mother's Birth Place: Louisiana
Father's Birth Place: Italy
Household Members:
Name Age
Lucien Regna 48
Annie C Regna 39
Francis Regna 16
Lucien Regna 12
George Regna 8
Annie Regna 5
Mary Regna 3
Domingue Regna 5/12

http://img208.imageshack.us/img208/8803/imagex5fx.jpg

1900 United States Federal Census Recordinfo
about Lucien Riera
Name: Lucien Riera
Home in 1900: Police Jury Ward 2, Ascension, Louisiana
Age: 40
Estimated birth year: abt 1860
Birthplace: Italy
Race: White
Relationship to head-of-house: Head
Occupation: View Image
Immigration year: 1880

http://img209.imageshack.us/img209/5409/imagex6nd.jpg

Hope this helps.
Nuccia
nuccia - IG Moderator
Gente di Mare
Gente Italian Genealogy Forum
Image
Extractions of various Comuni in Reggio
User avatar
nuccia
Staff
Staff
 
Posts: 4576
Joined: 20 Nov 2005, 01:00
Location: Toronto, Canada

Next

16 posts • Page 1 of 21, 2

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Google Feedfetcher and 2 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.