Need help with birth record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Need help with birth record

Postby sazzlynn » 25 Jan 2007, 21:16

I have a birth record from Palazzo, Adrianna, Sicily that contains a couple of lines I have never seen before. I'll admit my Italian consists of using a dictionary to piece the needed information from documents. The presenter of the infant is g-grandfather and the child has his last name. In the spot where the mother's name should be is " dalla ma unione con donna non maritale, non parente, ne affine conlni neigrad che ostansol ricananninonto"
Can someone please help with this mystery? Thank you, De
User avatar
sazzlynn
Rookie
Rookie
 
Posts: 69
Joined: 22 Jan 2004, 01:00

Re: Need help with birth record

Postby wishyou » 25 Jan 2007, 23:13

From the unino with a woman not married (with me), not relative....

It means that the baby is borno from a union between man and woman not married. The man declares that are not obstacles between their union
User avatar
wishyou
Veteran
Veteran
 
Posts: 159
Joined: 12 May 2006, 00:00
Location: Vittorio Veneto

Re: Need help with birth record

Postby sazzlynn » 26 Jan 2007, 00:44

Thank you.
User avatar
sazzlynn
Rookie
Rookie
 
Posts: 69
Joined: 22 Jan 2004, 01:00


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Exabot [Bot], Google [Bot] and 4 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.