translation please.

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
5 posts • Page 1 of 1

translation please.

Postby sheronb » 17 Feb 2007, 15:06

as i seem to be having trouble posting a link here, this is on rootschat, can some confirm the translation and signature please?


http://www.rootschat.com/forum/index.ph ... 215093.new
Tuzi/Lombardozzi/Polsinelli/Tersigni/La Rocca/Gismondi from Sora,Frosinone.
User avatar
sheronb
Veteran
Veteran
 
Posts: 156
Joined: 19 Aug 2006, 00:00
Location: england

Re: translation please.

Postby elba » 17 Feb 2007, 16:26

It says:

Per te, che sempre: ti penso e ti amo.
Tony xxxxxx

.....22.



For you, who I will always: think of, and I love.
Tony xxxxxx

.....22

The last ".....22" muat be a date/year.

elba
If you think education is expensive - try ignorance!
"Gente di Mare Genealogy"
User avatar
elba
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 739
Joined: 15 Feb 2006, 01:00
Location: The Alps - N.Italy

Re: translation please.

Postby sheronb » 17 Feb 2007, 16:32

Thank you so much, now to find out who he was!!
Tuzi/Lombardozzi/Polsinelli/Tersigni/La Rocca/Gismondi from Sora,Frosinone.
User avatar
sheronb
Veteran
Veteran
 
Posts: 156
Joined: 19 Aug 2006, 00:00
Location: england

Re: translation please.

Postby liviomoreno » 18 Feb 2007, 09:51

sheronb wrote:as i seem to be having trouble posting a link here, this is on rootschat, can some confirm the translation and signature please?


http://www.rootschat.com/forum/index.ph ... 215093.new

The overall meaning does not change, however, in my opinion it says:
Per te, chi sempre ti pensa e ti ama
Tony
For you, (a person) who always thinks about you and loves you. Tony
The date is February 6, (19)48

Livio
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 4145
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: translation please.

Postby sheronb » 18 Feb 2007, 15:44

Thank you Livio!!
Tuzi/Lombardozzi/Polsinelli/Tersigni/La Rocca/Gismondi from Sora,Frosinone.
User avatar
sheronb
Veteran
Veteran
 
Posts: 156
Joined: 19 Aug 2006, 00:00
Location: england


5 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 4 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.