Going through some of the LDS films today (death notices) I noticed that sometimes it said 'di' infront of the name of the parent and sometimes it said 'fu' I'm sure I read somewhere di means the parent was alive when the death was registered and fu meant the parent was dead at the time the death was registered. (Hope I got this correct )
Also at the bottom on one of the records for Angelo Bastianello it had a word which looked like 'vidovo' di Maria Fortuna, I think this could be a link re the wife of the person who has died. Would this mean the wife had died before the husband? or is she still alive at the time the death was registered?
On another record for a woman at the end it had moglie (not sure about the spelling) di and then a man's name. (wife of....?)
Another one recording a man's death had at the end a word beginning cong.....then a woman's name.
What would be put at the end of the record to make it clear if the wife /husband was alive/dead when their partner had died?
Sometimes in the very old certificates you will see di, plus the family name. This is because there were often multiple names: for example, Anthony Rubino di Giuseppe , Anthony Rubino di Mario, etc. "Fu" does indicate that the person mentioned was dead. Videvo (vedevo) means widower in Italian.
Hope this helps.
Many thanks Angelamascia would the word for widow be vedova?
There was another word which began with cogn.......... /cong........?at the end of another death certifcate, could that be the beginning of another word meaning widow?
Grateful for your help
That's ok Nola no harm done, it was so nice of you to reply Thanks for 'cognome-surname' I just never thought about that, I'll have another look at the records when I go back on Tuesday to see if that fits in.
Many Thanks for answering. Emmy
The word starting cong could be congiunto which means related or coniugati meaning married or coniugi meaning married couple. di on the form means of, about or concerning. If you see di anni that means age.
The LDS centers have a genealogical Italian word list that you can purchase for a dollar. It's straight and to the point, very helpful. It gives you all of the words and various meanings pertaining to words you'll find in death certificates, marriage banns, baptismal records etc.
I bought one and it is well worth it. You may want to check it out.