translation help please.

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
17 posts • Page 1 of 21, 2

translation help please.

Postby ginap » 01 Sep 2007, 16:58

Hello to every one,
I have waited since May for the films of Sant Arcangelo Tremonte not knowing what to expect when they arrive from the family history centre.
Yes all in Italian :oops: :lol:,so does any one know word for word the translation of a death, marriage, and birth certificate.
I know its a bit much to ask and i should have listened to my mum when she tried so hard to teach me Italian when i was a child :cry:
One more thing what does contadino? mean this word came after proffessione.
Thank you
Gina
User avatar
ginap
Rookie
Rookie
 
Posts: 53
Joined: 12 Mar 2007, 01:00
Location: uk

Re: translation help please.

Postby suanj » 01 Sep 2007, 17:02

contadino=farmer
you have a dictionary? it will be helpful!
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 11136
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: translation help please.

Postby ginap » 01 Sep 2007, 17:09

Thank you, :oops:
No i dont have a dictionary but i will get one,
User avatar
ginap
Rookie
Rookie
 
Posts: 53
Joined: 12 Mar 2007, 01:00
Location: uk

Re: translation help please.

Postby BillieDeKid » 01 Sep 2007, 18:37

Hi Gina,

Suanj is so right. A good dictionary is very useful.

I'm researching my films right now and I purchased the Italian genealogical word list from them for 1 dollar. It's very useful when looking at the films. Here is the link, check it out.

http://www.familysearch.org/Eng/Search/ ... Italia.ASP

I also use the following site to try and translate full sentences, it's pretty good and it's free.

http://www.freetranslation.com/

I'm researching my films right now and because the research facility near me is only open 4 hours a day 2 days a week, I copy my documents to a CD then bring them home to translate as much as I can.

My biggest problem right now is deciphering some of the hand written information but I keep at it and little by little it seems to be working out.

Hope the sites I provided will prove to be helpful.

Good luck!

Elizabeth
User avatar
BillieDeKid
Master
Master
 
Posts: 1210
Joined: 29 Jul 2007, 00:00
Location: Illinois

Re: translation help please.

Postby NOLA » 01 Sep 2007, 20:26

There is a dictionary on-line called Garzanti Linguistici. They also have an archive of archaic Italian words which could be helpful in translating. I have it on my tool bar, so that if I am reading something in Italian, I can look up the word immediately. Good luck!
User avatar
NOLA
Rookie
Rookie
 
Posts: 55
Joined: 21 Aug 2007, 00:00

Re: translation help please.

Postby BillieDeKid » 01 Sep 2007, 22:47

Hi Nola,

I just registered for Garzanti Linguistici. How do I make it part of my toolbar? Hope you don't mind helping me out with this one.

Elizabeth
User avatar
BillieDeKid
Master
Master
 
Posts: 1210
Joined: 29 Jul 2007, 00:00
Location: Illinois

Re: translation help please.

Postby Emmy » 02 Sep 2007, 12:08

This may help you understand the old Italian handwriting I'll send another page separately you will need to click on the image to be able to read it and if you want to print them off,rint in landscape format from the large version
Emmy


Image
User avatar
Emmy
Master
Master
 
Posts: 639
Joined: 11 May 2006, 00:00

Re: translation help please.

Postby Emmy » 02 Sep 2007, 12:10

Sheet two

Image

hope these will be of some help to you
Emmy
User avatar
Emmy
Master
Master
 
Posts: 639
Joined: 11 May 2006, 00:00

Re: translation help please.

Postby BillieDeKid » 02 Sep 2007, 12:43

Emmy these are great. What a great post. Hope it will make my task at hand a bit easier!!

Many thanks.

Elizabeth
User avatar
BillieDeKid
Master
Master
 
Posts: 1210
Joined: 29 Jul 2007, 00:00
Location: Illinois

Re: translation help please.

Postby NOLA » 02 Sep 2007, 14:02

Dear Billy,

I really don't know. My husband did it for me. I think you use the "my computer" function to do it. He also put my e-mail log-in there. Sorry I couldn't help you, but I will ask my husband for a simple explanation.
User avatar
NOLA
Rookie
Rookie
 
Posts: 55
Joined: 21 Aug 2007, 00:00

Re: translation help please.

Postby BillieDeKid » 02 Sep 2007, 14:37

Ok thanks. I always open a second window and have to switch back and forth between my document in one window and the translator/dictionary in the other window.

Elizabeth
User avatar
BillieDeKid
Master
Master
 
Posts: 1210
Joined: 29 Jul 2007, 00:00
Location: Illinois

Re: translation help please.

Postby Cathynap » 02 Sep 2007, 14:48

I know of a couple of websites that might help you read these documents. For translations of professions, I have found this site invaluable:
http://freepages.genealogy.rootsweb.com ... t=22468880
It has a fairly complete list in alphabetical order. I also like this site to check difficult to read first names that I am unfamiliar with:
http://www.behindthename.com/nmc/ita.php
I hope these help.
User avatar
Cathynap
Veteran
Veteran
 
Posts: 241
Joined: 26 Aug 2006, 00:00
Location: Illinois

Re: translation help please.

Postby BillieDeKid » 02 Sep 2007, 15:01

The information just keeps getting better and better. I keep adding all the sites from everyone to my favorites, I've accumulated quite a list!!

Keep 'em coming everyone!

Thanks much

Elizabeth
User avatar
BillieDeKid
Master
Master
 
Posts: 1210
Joined: 29 Jul 2007, 00:00
Location: Illinois

Re: translation help please.

Postby ginap » 04 Sep 2007, 11:38

BillieDeKid wrote:Hi Gina,

Suanj is so right. A good dictionary is very useful.

I'm researching my films right now and I purchased the Italian genealogical word list from them for 1 dollar. It's very useful when looking at the films. Here is the link, check it out.

http://www.familysearch.org/Eng/Search/ ... Italia.ASP

I also use the following site to try and translate full sentences, it's pretty good and it's free.

http://www.freetranslation.com/

I'm researching my films right now and because the research facility near me is only open 4 hours a day 2 days a week, I copy my documents to a CD then bring them home to translate as much as I can.

My biggest problem right now is deciphering some of the hand written information but I keep at it and little by little it seems to be working out.

Hope the sites I provided will prove to be helpful.

Good luck!

Elizabeth

Hi, i wish i could do that transfer to disc at the church where i am looking at the films they only viewers so it is very difficult to read and in the old fashioned writting when you dont know the style they write.
but thank you for the links.
Gina
User avatar
ginap
Rookie
Rookie
 
Posts: 53
Joined: 12 Mar 2007, 01:00
Location: uk

Re: translation help please.

Postby ginap » 04 Sep 2007, 11:40

Emmy wrote:This may help you understand the old Italian handwriting I'll send another page separately you will need to click on the image to be able to read it and if you want to print them off,rint in landscape format from the large version
Emmy


Image

Hello,
These are very helpful thankyou, Gina
User avatar
ginap
Rookie
Rookie
 
Posts: 53
Joined: 12 Mar 2007, 01:00
Location: uk

Next

17 posts • Page 1 of 21, 2

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: dmurphy1940 and 3 guests

 
Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.