Need Translation Help

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Need Translation Help

Postby ronb116 » 13 Oct 2007, 22:03

Hello All,
I am trying to tranlate a death document.
The word looks like congiagato??? or something like it.

The document reads:

Giuseppe Calafiore congiagato con Antonina Larosa.

Is he a spouse a companion or living with, can't figure what the word means.

Thanks for any help.
Ron
User avatar
ronb116
Newbie
Newbie
 
Posts: 16
Joined: 26 Jan 2007, 01:00
Location: New Jersey

Re: Need Translation Help

Postby wishyou » 13 Oct 2007, 22:21

Congiagato?!?! Sure is "coniugato", which means married, so the phrase will be "Giuseppe Calafiore married with Antonina Larosa
User avatar
wishyou
Veteran
Veteran
 
Posts: 159
Joined: 12 May 2006, 00:00
Location: Vittorio Veneto

Re: Need Translation Help

Postby ronb116 » 13 Oct 2007, 22:29

wishyou,
Thanks so much.
User avatar
ronb116
Newbie
Newbie
 
Posts: 16
Joined: 26 Jan 2007, 01:00
Location: New Jersey


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.