Search found 18 matches

by benaim
12 Dec 2007, 18:04
Forum: Italian Genealogy
Topic: la ranta Rosa
Replies: 9
Views: 7552

Re: la ranta Rosa

Hello again,

Do you know the adress of the archive in Bivona?

thank you, David
by benaim
12 Dec 2007, 17:47
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help translate the answer?
Replies: 4
Views: 4649

Re: help translate the answer?

Ok, here is a loose translation of what it says. It is not word for word, but I believe it is accurate: In response to your request, the acts of the Stato Civile that are kept in this archive are regarding solely and exclusively the towns of the province of Agrigento and go from 1820 to 1865. For t...
by benaim
12 Dec 2007, 12:05
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help translate the answer?
Replies: 4
Views: 4649

help translate the answer?

Hello, i wrote a letter to the archive in Agrigento and they answered: " Prot. n° 5117 cl. 28.34.07/1.4 del 11/12/2007 In riscontro alla Sua richiesta del 08/12/2007, si comunica che gli atti di Stato Civile conservati presso questo Archivio riguardano solo ed esclusivamente i Comuni della pro...
by benaim
09 Dec 2007, 08:28
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help...writing a letter in italian
Replies: 5
Views: 7961

Re: help...writing a letter in italian

thanks a lot, very helpful.
David
by benaim
09 Dec 2007, 06:35
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help...writing a letter in italian
Replies: 5
Views: 7961

Re: help...writing a letter in italian

Hello again Incipit, can you translate some relevant details from these documents, from my g-mother's passport: dates, places of birth, livung or death, occupation....names??? http://img80.imageshack.us/img80/8673/93075714ol8.th.jpg http://img87.imageshack.us/img87/9869/34jw8.th.png and her mother's...
by benaim
07 Dec 2007, 08:22
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help...writing a letter in italian
Replies: 5
Views: 7961

help...writing a letter in italian

Hello, can someone help me translate this letter to italian?: my grandmother Maria Mortellaro was born in sicily, italy in june 16, 1903. her parents: Rosario Mortellaro and Rosa La Ranta (1867-1933) died in sicily and they had two more daughters. can you help me with details: - where Maria was born...
by benaim
06 Dec 2007, 18:39
Forum: Italian Genealogy
Topic: Mortellaro and/ or La Ranta family
Replies: 12
Views: 8686

Re: Mortellaro and/ or La Ranta family

Thank you Elizabeth,

As i talled Rosario went a lot to work in the U.S to search gold and every several years came back to Sicily...??
by benaim
16 Feb 2006, 20:12
Forum: Italian Genealogy
Topic: la ranta Rosa
Replies: 9
Views: 7552

Re: la ranta Rosa

thank you,
but can i write in english?
by benaim
16 Feb 2006, 20:00
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: translating a death document
Replies: 4
Views: 5274

Re: translating a death document

Hello,
hope it's OK
thank you
David

Image
by benaim
16 Feb 2006, 18:49
Forum: Italian Genealogy
Topic: la ranta Rosa
Replies: 9
Views: 7552

Re: la ranta Rosa

David, just reread an old post of yours - welcome back ! Summary (I think): - Only your g grandfather Rosario MORTELLARO went to US. He travelled back & forth between US & Italy, died in Italy. - Your g grandmother Rosa LA RANTA b 5 May 1867 in Sicily, d 23 May 1933 (you have her death cert...
by benaim
15 Feb 2006, 19:11
Forum: Italian Genealogy
Topic: la ranta Rosa
Replies: 9
Views: 7552

la ranta Rosa

can someone help me finding details of Rosa la Ranta's family (b. 1867 may 5, d. 1933 may 25) from Sciacca or luca sicula in Sicily? she maried Rosario Mortellaro and they had 3 daughters one of them was Maria (my g-mother) b. 1903 june 16, and i don't have the names of the other two. thank you, David
by benaim
15 Feb 2006, 18:27
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: translating a death document
Replies: 4
Views: 5274

translating a death document

danben@012.net.il

can someone help me translate this document of the death of my g-mother's mom?


thank you,
David