Search found 35 matches

by eguillorn
22 Aug 2012, 04:29
Forum: Locations in Italy
Topic: Looking for information on Baucina
Replies: 2
Views: 1534

Looking for information on Baucina

I'm looking for information on the history of Baucina, Palermo in Sicily and am not finding much in detail. I'd really appreciate any suggestions on where to look. Thanks in advance.
by eguillorn
12 May 2012, 20:22
Forum: Locations in Italy
Topic: Civil Records from Sessa Aurunca
Replies: 2
Views: 2147

Civil Records from Sessa Aurunca

I was wondering if anyone would be able to tell me how I would go about requesting civil records from Sessa Aurunca, Caserta. I am looking for a few birth records from 1904, 1880, and 1872 as well as a marriage record for an unknown date. I do not have much information besides names and estimated da...
by eguillorn
08 May 2012, 17:58
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Need help with one more...
Replies: 2
Views: 819

Re: Need help with one more...

Thank you so very much! That's wonderful!
by eguillorn
08 May 2012, 17:44
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Need help with one more...
Replies: 2
Views: 819

Need help with one more...

If anyone could help me to read this document, I would greatly appreciate it. I believe it to be another death record, but can't really decipher whom it is referring to.

https://picasaweb.google.com/lh/photo/8 ... directlink
by eguillorn
08 May 2012, 17:40
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: What is this?
Replies: 4
Views: 1176

Re: What is this?

Thank you so much!
by eguillorn
08 May 2012, 07:57
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: What is this?
Replies: 4
Views: 1176

Re: What is this?

I don't undertand what this document is either...

https://picasaweb.google.com/lh/photo/K ... directlink

Thanks in advance.

Liz
by eguillorn
08 May 2012, 07:50
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: What is this?
Replies: 4
Views: 1176

What is this?

I found this record attached to some marriage records, but can't quite figure out what it is. Any help would be wonderful.

https://picasaweb.google.com/lh/photo/V ... directlink


Thanks!
Liz
by eguillorn
10 Feb 2012, 18:18
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Am I missing anything...
Replies: 2
Views: 795

Re: Am I missing anything...

I missed the aged 60 - that's important info to have! Thanks again!
by eguillorn
10 Feb 2012, 18:16
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Records attached to marriage info
Replies: 3
Views: 1061

Re: Records attached to marriage info

Thank you so much! I was able to decipher and translate the birth certificate for Cecila Ricci but was desperately struggling with the others! Wonderful!! Thank you again!
by eguillorn
07 Feb 2012, 22:55
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Records attached to marriage info
Replies: 3
Views: 1061

Records attached to marriage info

I found these five records attached to an 1819 Marriage of Giacomo Altieri (son of Domonico and Maria Carmine Ricciantonio) and Cecilia Ricci (daughter of Vincenzo and Teresa Macerio). If anyone could let me know what they are, it would be greatly appreciated. I can translate some of the records but...
by eguillorn
07 Feb 2012, 21:28
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Am I missing anything...
Replies: 2
Views: 795

Am I missing anything...

I believe this states that Costanzo Peluso of Colletorto, husband of Maria d'Biase died on 23 Nov 1801...Am I missing any important info?

https://picasaweb.google.com/lh/photo/7 ... directlink
by eguillorn
07 Feb 2012, 21:20
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Not entirely sure what i have here...
Replies: 1
Views: 741

Not entirely sure what i have here...

I'm not really sure what this is - I came across it attached to an 1819 marriage record...


Emiliano Miticocchio, son of the late Giovanni, of Termoli, and Felicia ?

husband of Concetta d'Aloje ?



https://picasaweb.google.com/lh/photo/8 ... directlink
by eguillorn
02 Feb 2012, 09:30
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Need help translating a hard to read marriage record, please
Replies: 3
Views: 1055

Re: Need help translating a hard to read marriage record, pl

Thank you so much - what a huge help!

I just have one question...is Teresa Macerio or Cecilia Ricci the widow of Adamo d'Anselmo? It reads as if Teresa is the widow, which would imply step-parentage.
by eguillorn
01 Feb 2012, 22:42
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Need help translating a hard to read marriage record, please
Replies: 3
Views: 1055

Need help translating a hard to read marriage record, please

I have a horrible copy of a marriage record that i need help with. I think this is a marriage record between Giacomo Altieri and Cecilia Ricci, 1819. If anyone can get any information off this record, (ages, birth place, parents names) it would be a big help. I'm finding it very hard to read... Than...