Thank You VERY much! Looks like him!
Pam
Search found 24 matches
- 29 Apr 2015, 03:29
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Giovanni Arata 1871
- Replies: 3
- Views: 731
- 28 Apr 2015, 18:31
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Giovanni Arata 1871
- Replies: 3
- Views: 731
Giovanni Arata 1871
I have a match via ancestry DNA for someone who has ancestors from the same small town in Italy that my ancestor came from. I believe I found his birth record would someone please translate it for me?
Thank You Very Much!
Thank You Very Much!
- 04 Mar 2015, 00:05
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: I finally found it!!
- Replies: 2
- Views: 664
Re: I finally found it!!
Thank You!!!! Very very much!
- 03 Mar 2015, 19:59
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: I finally found it!!
- Replies: 2
- Views: 664
I finally found it!!
After looking FOREVER! I have finally found my ancestors birth record in Italy!!! It took first finding a will in Pennsylvania with a different version of his name and going back to square one looking though tons of birth records. But yeah! I finally found him! Would someone please give me as comple...
- 09 Jan 2015, 14:05
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Maria Chiara Casagrande birth record
- Replies: 3
- Views: 731
Re: Maria Chiara Casagrande birth record
Thank you very much!! This is a birth record for Chiara CasaGrande an ancestor of a person who matched up to me me via DNA.Same name "Casagrande" Looking for the link to my Antonio Casagrande born abt 1818. Im sorry for the bad quality photo...I twill attach a better one. Is there any othe...
- 09 Jan 2015, 00:10
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Maria Chiara Casagrande birth record
- Replies: 3
- Views: 731
Maria Chiara Casagrande birth record
Would someone please translate this birth record for me?
Thanks Very Much!
Pam
Thanks Very Much!
Pam
- 02 Jan 2015, 22:18
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: Tessi Surname
- Replies: 1
- Views: 768
Tessi Surname
My apologies if this post is a duplication. I tried posting it once this morning but it has not appeared on the postings. My Great Grandfather was Felice Bevenuto born in 1866 in Como, Italy. We believe he was abandoned at an orphanage. We thought this line was a dead end until I did the ancestry DN...
- 14 Dec 2014, 20:56
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Reading a death record
- Replies: 1
- Views: 516
Reading a death record
Can someone translate this for me? Also when I am looking at the death records which line says the dead persons spouse?
Thanks for all you do!
Pam
Thanks for all you do!
Pam
- 12 Dec 2014, 16:43
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Geralamo Casagrande/Cuneo
- Replies: 1
- Views: 692
Geralamo Casagrande/Cuneo
My family has been working on the mystery of our Ancestor James Cuneo for many years. We have a copy of his fathers passport that lists his name as Antonio Casagrande Also listed on the passport is his son Geralamo Casagrande From Orero,Italy. Supposedly Antonio died on the ship and Geralamo was tak...
- 03 Dec 2014, 18:20
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: One more that I need translated please
- Replies: 4
- Views: 991
Re: One more that I need translated please
Thank you very much!
- 02 Dec 2014, 21:08
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: One more that I need translated please
- Replies: 4
- Views: 991
One more that I need translated please
I'm not even sure what kind of document this is?
Any help would be appreciated.
Pam
Any help would be appreciated.
Pam
- 02 Dec 2014, 20:52
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation help please
- Replies: 1
- Views: 552
Translation help please
Can someone please translate this document for me.
Thanks,
Pam
Thanks,
Pam
- 07 Jan 2014, 17:21
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation of Casagrande Passport
- Replies: 15
- Views: 3872
Re: Translation of Casagrande Passport
That makes him around 5 foot 4 or 5 inches correct?
- 07 Jan 2014, 16:33
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation of Casagrande Passport
- Replies: 15
- Views: 3872
Re: Translation of Casagrande Passport
Thank you for all your help!!! Any ideas/direction on our next step to finding additional birth/death /marriage records in Italy?
Pam
Pam
- 07 Jan 2014, 16:06
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation of Casagrande Passport
- Replies: 15
- Views: 3872
Re: Translation of Casagrande Passport
Does it give a name for Gerolamo's mother's name anywhere?