I had my first appointment this morning which went pretty much as I expected after studying all the previous reports on this forum! I am applying through my GGF-GF-F.
The main issue is that I cannot find my GF’s NYC birth record after over 2 years of searching. I tried to compensate for this by making corrections and having everything else they needed. At the same time, I took a minimalist view in a way, since I didn’t believe it was necessary to trace the non-direct line.
They wanted all direct line docs (including death records) but accepted photocopies of the spouse’s (my M and GM) birth records. They did not ask for the spouse’s death records and did not ask for any corrections in the death records I submitted.
Anna had no problem with my GGF and GGM’s birth records from Italy, along with their marriage record. She accepted my GGF’s D.C. which had some errors in his birth date and parent’s names; she did not request my GGM’s D.C.
My GGF never naturalized. I brought certified letters from the Manhattan and Brooklyn County Courts, USCIS and National Archives to support this. I also had a 1905 Census listing my GGF as an alien, with a Certified statement to the contents of the Census from the Manhattan Court records room. She took this but said that I needed to get a Certified copy of the actual Census; this should be no problem. She did note that my GF’s age was incorrect in this document. She did not request my GGF’s ship manifest, which I had available.
In the 1910 Census my GGF is called Daniel rather than Donato and I could never find the 1900 Census but when she asked, I offered the 1910. This has the Americanized spelling of the last name as well as my GF’s correct age. She wanted a Certified copy of that one and also asked for the 1900 or a “No Record” letter.
Of course then we arrived at the missing GF BC. She actually asked if I had his baptism record, which surprised me, but I only had 2 “No Record” letters from the NYC Archives and 7 or 8 of the same from the churches in the area. She didn’t even want to look at any of this, repeatedly saying “We have to stop here.” I just kept talking and bringing out other documents. I had many other things which substantiated his birth date, but she insisted on vital records only. She accepted my grandparents’ NYC marriage record and asked for my GM’s BC (non-direct line). I told her that I had her baptism record (not notarized or apostilled), which she accepted, but she also wants me to get a photocopy of her birth record (which I didn’t bring as it is from the Municipal Archives and has some errors).
I’d made corrections to my GF’s NYC death record, correcting his mother’s maiden name. He is listed as Anthony Christino. The father’s name was simply “Donato.” Since GGF always spelled his name “Cristino” I had them add that spelling. Anna did not like this. She said that the surnames must agree on any vital record and actually called over an older gentleman who appeared to be her supervisor to take a look. They were both very down about this document, looking askance at it, shaking their heads and repeatedly saying in unison, “Oh, no, oh, no, we cannot accept this.” It seemed so over-the-top that I almost started laughing but I retained my composure. I explained that in English we spell the name with a Ch and pointed out that this was a vital record from NYC which was exactly what they were looking for. The man then said, “Well, the laws in Italy are quite different from the laws in NY” and walked away, ominously. That seemed to put an end to it, however they did not ultimately request any changes to this document! In retrospect, it seems like it would have been better for me to correct my GF’s name as a/k/a Cristino if I could, rather than put the different spelling for my GGF.
My GGF left a Will and my GF was the executor, which to me is like both of them reaching out from beyond the grave to say they are each other’s father and son. I asked Anna several times to consider this document, and also asked the supervisor, but they said they could not.
My father’s birth and marriage records were all OK. His D.C. with middle initial (not on his B.C.) and my mother’s maiden name misspelled didn’t concern her. She asked for my mother’s (non-direct line) birth certificate and accepted an unofficial photocopy. I did not correct the spelling of Renata vs. Renate on her marriage record and our birth records, and Anna said that that was not important.
I thought I only needed translations of my own records, but she requested translations of all the vital records in the direct line. My brother, sister and I all have to remove from our BCs my father’s middle name not on his birth record. I hope that we’ll be able to do this (NYC and NYS) without a problem.
She returned all the documents and we must make another appointment. Since I had my driver’s license and US Passport, I didn’t think I needed further proof of residence, but she requested a utility bill; those are in my husband’s name, but she said that a recent bank statement would do. Aside from the above, the letter states, “A Court Order is required to prove the birth of Cristino Donato’s son and indicate that the family name Cristino is now spelled Christino, the birth of Anthony must be registered by the vital records office.” So I need to figure this one out. I have plenty of documentation to support it, but don’t know which Court, etc. I also need to resubmit their application forms with my complete maiden name, not my husband’s name.
I’m glad that it’s over and should be much easier next time. I was in there almost an hour and a half; she took some time to type everything into their database, confer with the supervisor (sotto voce in Italian and I couldn’t hear) and left to verify something else for about 15 minutes (perhaps the notorious D.C.). They would not let my brother or sister come in to review the documents with me; each was seen separately.
I assumed the woman ahead of me would have a much easier time since both of her parents were born in Italy. However it turned out that they were naturalized before she was born. At the opposite end of the spectrum, the applicant following us did the entire interview in Italian and was on his 2nd appointment and he was in and out in a very short time, seemingly very successful.
The other thing I would do differently is to go in myself for the first appointment. I knew that the application was not perfect, so it wasn’t necessary for my brother and sister to take the time off from work to be there. We all have to return again next time. And the earliest appointment I could get was… brace yourselves… early March of 2013 – over a year away! I believe the first appointment only took 6-8 months.




