I have both the Banns and the Marriage Record. Could someone help with the details I am missing? I am particularly interested in getting the bride's mother's surname correct as that opens up a whole new family line for me. I'm also curious about the occupations of those with question marks. I really appreciate all the help I've been getting as I am learning to read these. Constructive criticism welcome!
https://www.dropbox.com/s/6wiv44rl0z5cwl5/Maria%20and%20Carmelo%20Caruso%20Pub%20Matrimonio%201.jpg
Marriage Banns
Posted on June 4th, 11th, and 14th
Recorded on June 1, 1922 at 10 am in the Town Hall by the official record keeper, Giuseppe Cavalli, lawyer and Mayor of San Giovanni La Punta.
Appeared Carmelo Caruso, celibe? (unmarried male?) age 29 occupation shoemaker and resident of Pedara.
Son of Giuseppe age 69 occupation???? (looks like Zudus?e?sso) resident of Pedara and of Giovanna Pappalardo, housewife, and resident of Pedara.
???? (Epuce?) ????? Giovanni Zappala age 59? occupation ??? (possibly contadino-peasant farmer) resident of this town and father of Maria Zappala age 18 ??? (could it be nubile?) occupation housewife and resident of this town.
Daughter of Caterina ??? (could be Calu??zno) housewife and resident of this town.
They have requested me to make the publication of marriage in this office which they intend to celebrate these newlyweds Carmelo Caruso and Maria Zappala. They have declared that the groom was born in Pedara, the bride in San Giovanni La Punta. The groom has lived from one year to today in residence in the town of Pedara, his wife in this town. They have no adoptive parents.
The declarations are verified by taking an oath in the legal form. Witnesses are Dominico ??? (Confoli?) age 38 occupation ??? and Natale ??? (Pedruo?) age 41 occupation ???
The publication will be posted here and in Pedara. The documents are the copies of the birth records of the spouses issued by the official clerks here and of Pedara. ??? something about the 21st of May...??? Everyone who is able to signed except those who could not because they are illiterate. The witness Natale seems to possibly have a title Di Prima?
https://www.dropbox.com/s/yqigtxrq2xyfnk2/Maria%20and%20Carmelo%20atti%20matrimonio%201.jpg
Marriage Record
Recorded on June 21, 1922 at 10:30am in the Town Hall of San Giovanni La Punta. Open to the public? Appeared before me, Francesco Cantone? Dotto? ??? the offical record keeper dressed in official uniform, I personally appeared.
Carmelo Caruso unmarried man? age 29 occupation shoemaker born in Pedara, resident of Pedara. Son of Giuseppe, resident of Pedara and of Giovanna Pappalardo, resident of Pedara.
Maria Zappala, unmarried woman? age 18 occupation housewife born in this town and resident of this town. Daughter of Giovanni, resident of this town and of Caterina ? (Calvagno?)(Calvazno) resident of this town.
(Google translate helped me with this part so essentially...) I have been asked to join them in marriage. I presented the document and compared it to the pubblicazioni previously recorded. Nothing prevents the celebration of their marriage. I read the articles 130, 131, and 132 of the Civil Code. The husband intends to marry the wife presented here, Maria Zappala and she intends to marry him, Carmelo Caruso.
In the act, the witnesses present were Dominico ? (Confoli?) age 41 occupation ??? and ??? (Giuseppe Maresi) age 46 occupation ???
Documents presented were the pubblicazioni in Pedara, ??? something about the 11th of June...??? All present signed and it seems Giuseppe and Francesco possibly have titles/abbreviations?



