• Register


translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!

translation

Postby jolynn » 04 Aug 2007, 19:02

hello, can someone translate this for me, il genitori di felicella conte siamo sig. a conte e rosa conte, thankyou, regards, john
User avatar
jolynn
Elite
Elite
 
Posts: 270
Joined: 15 Apr 2007, 00:00
Location: grimsby england

Re: translation

Postby suanj » 04 Aug 2007, 19:09

the parents of Felicella Conte we are Mr A Conte and Rosa Conte.
suanj
ps:
siamo= we are
sono= they are
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 10129
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: translation

Postby jolynn » 04 Aug 2007, 19:25

hello suanj, i am trying to construct a letter, the sentence is " the parents of felicella conte were mr, a conte and rosa conte" do i just substitute sono for siamo, thanks john
User avatar
jolynn
Elite
Elite
 
Posts: 270
Joined: 15 Apr 2007, 00:00
Location: grimsby england

Re: translation

Postby suanj » 04 Aug 2007, 19:26

erano=were ( right)
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 10129
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: translation

Postby jolynn » 04 Aug 2007, 19:33

thanks suanj, i just substitute erano for siamo, thanks john
User avatar
jolynn
Elite
Elite
 
Posts: 270
Joined: 15 Apr 2007, 00:00
Location: grimsby england

Re: translation

Postby jolynn » 04 Aug 2007, 19:59

hello again, what if it was "they were" can you translate that into italian, thanks john
User avatar
jolynn
Elite
Elite
 
Posts: 270
Joined: 15 Apr 2007, 00:00
Location: grimsby england

Re: translation

Postby suanj » 04 Aug 2007, 20:11

they were=(essi) erano
it was=( egli) era
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 10129
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: translation

Postby jolynn » 04 Aug 2007, 20:13

thanks suanj i think i have it now, take care, john
User avatar
jolynn
Elite
Elite
 
Posts: 270
Joined: 15 Apr 2007, 00:00
Location: grimsby england


Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests