Help with a title

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
cdevita
Veteran
Veteran
Posts: 131
Joined: 23 Oct 2009, 20:37

Help with a title

Post by cdevita »

What would be the Italian Translation for

"Acting City Clerk" this is the title for the signature of the New York County Clerk's title under the signature. Thank you
User avatar
cdevita
Veteran
Veteran
Posts: 131
Joined: 23 Oct 2009, 20:37

Re: Help with a title

Post by cdevita »

Would it be

Cancelliere della Città Agire (?)

or

Cancelliere Agire della Città (?)
User avatar
cdevita
Veteran
Veteran
Posts: 131
Joined: 23 Oct 2009, 20:37

Re: Help with a title

Post by cdevita »

Here are all fo the usggestions so far:

Cancelliere della Città Agire
L'Impiegato di Città Agendo
Cancelliere Veci della Città
Impiegato Sostituto della Città
User avatar
cdevita
Veteran
Veteran
Posts: 131
Joined: 23 Oct 2009, 20:37

Re: Help with a title

Post by cdevita »

Here's another:

Impiegato di città sostituto
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7031
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Help with a title

Post by liviomoreno »

I would translate it as:

Impiegato comunale responsabile
User avatar
cdevita
Veteran
Veteran
Posts: 131
Joined: 23 Oct 2009, 20:37

Re: Help with a title

Post by cdevita »

grazie!
Post Reply