Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
The text is Latin, and it says approximatively:
In the third day of April (no year), the cardinal (can't read name) gave the name of Calogero (another name) Filippo to the children born in Palermo at 3:15 pm by Geronimo (Hieronimus) and Angelica.
Ciao,
April 3rd,
Calogero Mancuso, son of Girolamo and Antonina Santoro (?), born at (almost) 9. Godparents Filippo and Angelica Di Palermo.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Ehm....
I think we need a third translation for a check...
However, it seemed to me, too, that there was a Cardinal involved, but I couldn't read his name, either.
About time of birth, I must admit I'm not sure about the meaning of "hora quasi nona" (Max, did we read it the same way?).
As to the names of parents and godparents, I'm quite sure, with the exception of mother's surname.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Ehm....
I think we need a third translation for a check...
However, it seemed to me, too, that there was a Cardinal involved, but I couldn't read his name, either.
About time of birth, I must admit I'm not sure about the meaning of "hora quasi nona" (Max, did we read it the same way?).
As to the names of parents and godparents, I'm quite sure, with the exception of mother's surname.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
PippoM wrote:Ehm....
I think we need a third translation for a check...
However, it seemed to me, too, that there was a Cardinal involved, but I couldn't read his name, either.
About time of birth, I must admit I'm not sure about the meaning of "hora quasi nona" (Max, did we read it the same way?).
As to the names of parents and godparents, I'm quite sure, with the exception of mother's surname.
Hora quasi nona is about 3pm. I read it and checked on wikipedia.
This is the canonical way to read time in the past.
You can find this info here: http://en.wikipedia.org/wiki/Canonical_hours
Now it's about disappeared in the civil use.
As a nation state, Italy has emerged only in 1871. Until then the country was politically divided into a large number of independant cities, provinces and islands. The currently available evidences point out to a dominant Etruscan, Greek and Roman cultural influence on today's Italians. The earlies...