Here is a section from a marriage act referring to the parents of the bride. Can someone tell me whether the phrase, "il primo d'anni cinquantadue, e la seconda d'anni cinquanta," refers to the parents' ages? Or does it mean something else?
Thanks very much!
Lesley
Translation of phrases in Atto di Matrmonio
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Translation of phrases in Atto di Matrmonio
Domenico is 52yo and Argenzia 50yo
Re: Translation of phrases in Atto di Matrmonio
As I thought. I just hadnn't seen this placement of the ages before. Thanks!