Need records translated

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
luvfamily
Elite
Elite
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 19:56

Need records translated

Post by luvfamily »

It looks like two different records. Please can someone translate for me. Thank you very much. I appriciate all the help I get on this site.

Gloria :D
luvfamily
Elite
Elite
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 19:56

Re: Need records translated

Post by luvfamily »

So sorry again I forgot to put the link in.

Gloria

http://img805.imageshack.us/img805/6387 ... angelo.jpg
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17526
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Need records translated

Post by Tessa78 »

Hi Gloria :-)

I can give you the translation of the image you posted, but you should be aware that you only posted HALF of the record. There is another page with the name of the mother, child and witnesses :-)

This image has the beginning of the birth record AND the baptism record.
LEFT COLUMN
Birth #29
On 18 July 1837 at 9 PM at the town hall appearing before the official was
Bartolomeo Costanzo, age 27, peasant farmer, residing in this town on Strada Pozzola, to present a male child...

RIGHT COLUMN
Baptized at Santa Margarita Church
on 19th of the month
Given the name ANGELO

T.
luvfamily
Elite
Elite
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 19:56

Re: Need records translated

Post by luvfamily »

Thank you for the translation. I will check and see if the family history center has the other half when I go on Wednesday. Your are most helpful. I had no idea part of it is missing. I do hope I will be able to find the other half.

Gloria
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17526
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Need records translated

Post by Tessa78 »

Gloria,

You posted another record to be translated on this forum... it is only page 2 :?


T.
Post Reply