It looks like two different records. Please can someone translate for me. Thank you very much. I appriciate all the help I get on this site.
Gloria
Need records translated
Re: Need records translated
So sorry again I forgot to put the link in.
Gloria
http://img805.imageshack.us/img805/6387 ... angelo.jpg
Gloria
http://img805.imageshack.us/img805/6387 ... angelo.jpg
Re: Need records translated
Hi Gloria
I can give you the translation of the image you posted, but you should be aware that you only posted HALF of the record. There is another page with the name of the mother, child and witnesses
This image has the beginning of the birth record AND the baptism record.
LEFT COLUMN
Birth #29
On 18 July 1837 at 9 PM at the town hall appearing before the official was
Bartolomeo Costanzo, age 27, peasant farmer, residing in this town on Strada Pozzola, to present a male child...
RIGHT COLUMN
Baptized at Santa Margarita Church
on 19th of the month
Given the name ANGELO
T.
I can give you the translation of the image you posted, but you should be aware that you only posted HALF of the record. There is another page with the name of the mother, child and witnesses
This image has the beginning of the birth record AND the baptism record.
LEFT COLUMN
Birth #29
On 18 July 1837 at 9 PM at the town hall appearing before the official was
Bartolomeo Costanzo, age 27, peasant farmer, residing in this town on Strada Pozzola, to present a male child...
RIGHT COLUMN
Baptized at Santa Margarita Church
on 19th of the month
Given the name ANGELO
T.
Re: Need records translated
Thank you for the translation. I will check and see if the family history center has the other half when I go on Wednesday. Your are most helpful. I had no idea part of it is missing. I do hope I will be able to find the other half.
Gloria
Gloria
Re: Need records translated
Gloria,
You posted another record to be translated on this forum... it is only page 2
T.
You posted another record to be translated on this forum... it is only page 2
T.