Death record help

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
bvbellomo
Veteran
Veteran
Posts: 147
Joined: 13 Jun 2012, 21:59

Death record help

Post by bvbellomo »

Here is the death of Gandolfo Giresi, my 6th great grandfather:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/332 ... /Death.jpg

I believe his profession is listed as 'manuale' - a manual laborer. Can you read his father's procession? It looks like 'Fonsoniere"? Can anyone read his wife's surname? Her first name is Rosaria. His wife's surname was part of the discussion in my "ages" post.
erudita74
Master
Master
Posts: 8443
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Death record help

Post by erudita74 »

bvbellomo wrote:Here is the death of Gandolfo Giresi, my 6th great grandfather:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/332 ... /Death.jpg

I believe his profession is listed as 'manuale' - a manual laborer. Can you read his father's procession? It looks like 'Fonsoniere"? Can anyone read his wife's surname? Her first name is Rosaria. His wife's surname was part of the discussion in my "ages" post.

This is coming up with a 404 error and can't be viewed.
Erudita
bvbellomo
Veteran
Veteran
Posts: 147
Joined: 13 Jun 2012, 21:59

Re: Death record help

Post by bvbellomo »

Should be fixed, sorry, it took forever to upload. I guess I am just having a slow Internet connection day.
erudita74
Master
Master
Posts: 8443
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Death record help

Post by erudita74 »

Paolina's surname looks like Verdi, which today is spelled Verde in the town.

I found the following list of occupations for the town which someone compiled-

http://www.polizzigenealogy.com/occupat ... erosa.html

I am looking at fontaniere-fountain builder-which may be the occupation in your record

Erudita
bvbellomo
Veteran
Veteran
Posts: 147
Joined: 13 Jun 2012, 21:59

Re: Death record help

Post by bvbellomo »

erudita74 wrote:Paolina's surname looks like Verdi, which today is spelled Verde in the town.
Thanks, I thought it was Vinci or Verri. However I was asking about his wife's Rosaria's (or Rosalia's) surname, and Paolina was his mother.
erudita74 wrote: I found the following list of occupations for the town which someone compiled-

http://www.polizzigenealogy.com/occupat ... erosa.html

I am looking at fontaniere-fountain builder-which may be the occupation in your record

Erudita
The first letter being a 'F' was a wild guess. I thought at first it was a 'J' and then remembered their isn't one. Google translates 'plumber' as 'fontaniere', probably more likely.
erudita74
Master
Master
Posts: 8443
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Death record help

Post by erudita74 »

Curcio is the surname of Rosaria
Erudita
Post Reply