need help translating a birth record

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
Post Reply
carmenvalenziano
Elite
Elite
Posts: 270
Joined: 20 Aug 2011, 18:43

need help translating a birth record

Post by carmenvalenziano »

i need help translating a birth record

#39 marta maria maddalena rabbia

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,392273202

thank you

carmen
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17535
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: need help translating a birth record

Post by Tessa78 »

#39
Dated 8 September 1887 at 9:35 AM at the town office in Cropani
Appearing before the official was Vincenzo Rabbia, 40, peasant farmer residing in Cropani, to declare that at 6:05 AM on the 6th of the month, at the place at Via S. Ianni(?), to Maria Rizzuto, his wife, housewife, residing with him, was born a female child who was given the name
Marta Maria Maddalena.
Witness to the recording of the birth was Michele Basile, 40, clerk; and Angelo Sorrentino, 22, citizen, both residing in this town.
Only the witnesses signed the act as the others were illiterate.

T.
carmenvalenziano
Elite
Elite
Posts: 270
Joined: 20 Aug 2011, 18:43

Re: need help translating a birth record

Post by carmenvalenziano »

thank you tessa - i'm still doing searches and redoing my family tree - carmen
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17535
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: need help translating a birth record

Post by Tessa78 »

carmenvalenziano wrote:thank you tessa - i'm still doing searches and redoing my family tree - carmen
It is an endless journey as long as there is more to discover! :D

T.
Post Reply