Atti di Nascita Translation

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
Post Reply
EMTLP
Elite
Elite
Posts: 383
Joined: 15 Sep 2011, 02:22

Atti di Nascita Translation

Post by EMTLP »

Would someone kindly translate this birth record for Domenicoantonia Mecca. He is know by family as Angelo Mecca but this is the only record we could find that seems to match his 29 Oct 1886 birth date.

Record 684

http://interactive.ancestry.com/1886/31 ... 0306-00229
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17526
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Atti di Nascita Translation

Post by Tessa78 »

#684
Dated 30 October 1886 at 9:30 Am at the town office in Avigliano
Before the official appeared Nicola Mecca, 36, farmer residing in Avigliano, to declare that at 4 PM on the 29th of the current month, at the house at Via Serritiello(?) #6, to Domenica Mascia Corbo, his wife, farmer, residing with him, was born a male child who was presented to the official and to whom was given the name Domenicantonio.
To this act were present as witnesses: Francesco Lorusso, 66, farmer; and Donato Sxxx, 30, farmer.
The act was read to all the participants and only the official signed as the others were illiterate.

T.
EMTLP
Elite
Elite
Posts: 383
Joined: 15 Sep 2011, 02:22

Re: Atti di Nascita Translation

Post by EMTLP »

Tessa, Thank you so much for your help. Eileen
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17526
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Atti di Nascita Translation

Post by Tessa78 »

EMTLP wrote:Tessa, Thank you so much for your help. Eileen
Always happy to help! :-)

T.
Post Reply