What comes first... Translation or Apostile?

Over 25 million Italians have emigrated between 1861 and 1960 with a migration boom between 1871 and 1915 when over 13,5 million emigrants left the country for European and overseas destinations.
Post Reply
User avatar
JScanio
Rookie
Rookie
Posts: 33
Joined: 19 Sep 2009, 01:20

What comes first... Translation or Apostile?

Post by JScanio »

Quick question...

Do I need to translate the documents first and them apostile them or apostile first and then translate?

Does the translation need to be apostiled?

Thanks in advance for your help!

:wink:
User avatar
VaDeb
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 1302
Joined: 06 Oct 2003, 00:00

Re: What comes first... Translation or Apostile?

Post by VaDeb »

The apostille is basically a certification of a legal document for international use. The translation can't be apostilled as it is not a legal document.


Debbie
User avatar
jwazevedo
Veteran
Veteran
Posts: 212
Joined: 27 Feb 2009, 17:29

Re: What comes first... Translation or Apostile?

Post by jwazevedo »

Just to add to what Debbie, said: Most people make a photocopy of their documents and then send the originals off for the apostilles. In the meantime, you can be working on the translations from the photocopies.

Jerry
User avatar
JScanio
Rookie
Rookie
Posts: 33
Joined: 19 Sep 2009, 01:20

Re: What comes first... Translation or Apostile?

Post by JScanio »

Great! Thanks for the info I really appreciate it!!!
Post Reply